Etaamb.openjustice.be
Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale
publié le 31 octobre 2001

Admissions au stage. - Nominations. - Congés pour mission Démissions. - Cadre bilingue. - Promotion Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 25 janvier 2001, **** ****, M(...)

source
ministere de la region de bruxelles-capitale
numac
2001031362
pub.
31/10/2001
prom.
--
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

MINISTERE DE LA REGION DE ****-CAPITALE


Admissions au stage. - Nominations. - Congés pour mission Démissions. - Cadre bilingue. - Promotion Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 25 janvier 2001, ***** est admise au stage en qualité d'attaché à la date du 1er janvier 2001 au cadre linguistique néerlandais.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 12 février 2001, il est accordé démission honorable de ses fonctions, à sa demande, à **** ****, ****, attaché, à la date du 9 janvier 2001.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 25 janvier 2001, ***** est admise au stage en qualité d'attaché à la date du 1er janvier 2001 au cadre linguistique néerlandais.

Par arrêté royal du Gouvernement de la Région de ****-**** du 7 mars 2001, ***** est admise au stage en qualité d'attaché à la date du 1er janvier 2001 au cadre linguistique français.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 30 mai 2001, ***** est admis au stage en qualité d'attaché à la date du 1er mai 2001 au cadre linguistique néerlandais.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 19 juin 2001, ***** est admis au stage en qualité d'attaché à la date du 1er juin 2001 au cadre linguistique néerlandais.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 27 juillet 2001, ***** est admise au stage en qualité d'attaché à la date du 1er juillet 2001 au cadre linguistique néerlandais.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 30 mai 2001, ***** est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1er mai 2001 au cadre linguistique néerlandais.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 25 juillet 2001, ***** est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1er avril 2001 au cadre linguistique français.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 6 août 2001, ***** est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1er juillet 2001 au cadre linguistique français.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 26 avril 2001, M. ****, ****, attaché, est placé, en congé pour mission afin de remplir la mission d'inspecteur régional pour une période de deux ans à Partir du 1er mai 2001.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 5 juillet 2001, **** ****, ****, attaché, est placée pour une période de deux ans, prenant cours le 1er juin 2001, en congé sans traitement afin de remplir la mission d'intérêt général d'inspecteur régional.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 3 août 2001, M. ****, ****, adjoint, est placé pour une période de deux ans, prenant cours le 1er août 2001, en congé pour mission afin de remplir la mission d'inspecteur régional.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 30 mai 2001, il est accordé démission honorable de ses fonctions, à sa demande, à **** ****, ****, attaché, à la date du 1er juin 2001.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 6 septembre 2001, M. ****, ****, ****, attaché stagiaire est démis d'office de ses fonctions, le 1er septembre 2001.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 5 juillet 2001, **** ****, ****, attaché stagiaire, est licenciée pour inaptitude professionnelle à la date du 4 juillet 2001 au soir.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 11 janvier 2001, il est conféré à M. ****, ****, ingénieur-directeur, un emploi dans le cadre bilingue réservé à un fonctionnaire du rôle néerlandais à partir du 1er décembre 2000.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 11 janvier 2001, il est conféré à M. **** ****, ****, ingénieur-directeur, un emploi dans le cadre bilingue réservé à un fonctionnaire du rôle néerlandais à partir du 1er décembre 2000.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 27 juin 2001, M. ****, ****-****, adjoint, est promu par voie **** au niveau supérieur au grade d'attaché à la date du 1er juin 2001 au cadre linguistique français.

Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'****, **** les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 ****, sous pli recommandé à la poste.

^