Etaamb.openjustice.be
Arrêté Ministériel du 22 décembre 1998
publié le 05 février 1999

Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Bastogne

source
ministere wallon de l'equipement et des transports
numac
1999027062
pub.
05/02/1999
prom.
22/12/1998
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS


22 DECEMBRE 1998. - Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Bastogne


Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet 1993, notamment l'article 6, § 1er, X, 1°;

Vu la loi du 26 juillet 1962Documents pertinents retrouvés type loi prom. 26/07/1962 pub. 26/02/2010 numac 2010000080 source service public federal interieur Loi relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique. - Coordination officieuse en langue allemande fermer relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, notamment l'article 5;

Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional wallon;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment l'article 24;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 décembre 1996 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3;

Vu la loi du 29 juillet 1991Documents pertinents retrouvés type loi prom. 29/07/1991 pub. 18/12/2007 numac 2007001008 source service public federal interieur Loi relative à la motivation formelle des actes administratifs. - Traduction allemande fermer et attendu que le présent arrêté ministériel est motivé : a) considérant qu'il est d'utilité publique d'améliorer la sécurité des usagers et des riverains de la N4; b) considérant que le but de ces expropriations est de réaliser l'achèvement de la modernisation de la N4 en route à 2 x 2 voies dans la section Flamisoulle - Bastogne (Cées 138.500 à 140.800); c) considérant que la prise de possession immédiate est indispensable, Arrête : Article unique.Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à l'achèvement, par la Région wallonne, de la modernisation de la N4 sur le territoire de la commune de Bastogne figurés par une teinte grise aux plans nos G132/N4/49 82003 et G132/N4/50 82003 ci-annexés, visés par le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports.

En conséquence, la procédure en expropriation des immeubles précités sera poursuivie conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962Documents pertinents retrouvés type loi prom. 26/07/1962 pub. 26/02/2010 numac 2010000080 source service public federal interieur Loi relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique. - Coordination officieuse en langue allemande fermer et leur occupation en location conformément aux alinéas 2 et suivants de l'article 13 de la loi du 9 août 1955.

Namur, le 22 décembre 1998.

M. LEBRUN TABLEAU DES EMPRISES Pour la consultation du tableau, voir image Le plan n° G132/N4/49 82003 peut être consulté auprès de la Direction des Routes du Luxembourg, D132, avenue J.-B. Nothomb 52-54, 6700 Arlon.

TABLEAU DES EMPRISES Pour la consultation du tableau, voir image Le plan n° G132/N4/50 82003 peut être consulté auprès de la Direction des Routes du Luxembourg, D132, avenue J.-B. Nothomb 52-54, 6700 Arlon

^