Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 08 juin 1998
publié le 16 octobre 1998

Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 30 mars 1998 remplaçant l'arrêté royal du 18 avril 1994 portant désignation des cantons électoraux pour l'usage d'un système de vote automatisé

source
ministere de l'interieur
numac
1998000357
pub.
16/10/1998
prom.
08/06/1998
ELI
eli/arrete/1998/06/08/1998000357/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

8 JUIN 1998. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 30 mars 1998 remplaçant l'arrêté royal du 18 avril 1994 portant désignation des cantons électoraux pour l'usage d'un système de vote automatisé


ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1° et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 30 mars 1998 remplaçant l'arrêté royal du 18 avril 1994 portant désignation des cantons électoraux pour l'usage d'un système de vote automatisé (Moniteur belge du 25 avril 1998), établi par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'Arrondissement adjoint à Malmedy;

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 30 mars 1998 remplaçant l'arrêté royal du 18 avril 1994 portant désignation des cantons électoraux pour l'usage d'un système de vote automatisé.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 8 juin 1998.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, L. TOBBACK

Annexe MINISTERIUM DES INNERN 30. MÄRZ 1998 - Königlicher Erlass zur Ersetzung des Königlichen Erlasses vom 18.April 1994 zur Bestimmung der Wahlkantone, in denen ein automatisiertes Wahlverfahren angewandt wird BERICHT AN DEN KÖNIG Sire, der Entwurf eines Königlichen Erlasses, den ich Eurer Majestät vorzulegen die Ehre habe, zielt darauf ab, die Wahlkantone zu bestimmen, deren Wahlbüros mit einem automatisierten Wahlsystem ausgestattet werden, so wie es in Artikel 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 11. April 1994 zur Organisierung der automatisierten Wahl vorgesehen ist.Mit dem Entwurf wird der Königliche Erlass vom 18. April 1994 zur Bestimmung der Wahlkantone, in denen ein automatisiertes Wahlverfahren angewandt wird, ersetzt, damit neben den 1994 bereits bestimmten Kantonen auch die Wahlkantone bestimmt werden, die ab dem 1. Januar 1999 im Rahmen der Ausdehnung der automatisierten Wahl hinzukommen werden.

Vorliegender Entwurf hat keine Verordnungstragweite und muss demzufolge nicht der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates zur Begutachtung vorgelegt werden.

In Artikel 1 werden die Kantone aufgezählt, in denen ein automatisiertes Wahlverfahren bei den föderalen Parlamentswahlen und bei den Wahlen für die Erneuerung der Regional- und Gemeinschaftsräte und des Europäischen Parlaments angewandt wird.

Artikel 2 betrifft einerseits die Bestimmung der Wahlkantone, in denen die Provinzialwahlen anhand eines automatisierten Wahlsystems stattfinden werden, und andererseits die Bestimmung der Kantone des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt, in denen die Gemeindewahlen anhand eines solchen Systems stattfinden werden.

In letzteren Kantonen werden nämlich keine Provinzialwahlen mehr organisiert.

In dieser Hinsicht ist zu bemerken, dass Artikel 1 Absatz 2 des vorerwähnten Gesetzes bestimmt, dass für die Gemeindewahlen das automatisierte Wahlverfahren in allen Gemeinden der bestimmten Wahlkantone angewandt wird, wenn der König für die Provinzialwahlen von der in Artikel 1 erwähnten Möglichkeit Gebrauch macht.

So wäre dann auch ein Verweis auf die Gemeindewahlen für Gemeinden, die nicht zu denen des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt gehören, in Artikel 2 des vorliegenden Projekts überflüssig.

Ich habe die Ehre, Sire, der ehrerbietige und getreue Diener Eurer Majestät zu sein.

Der Minister des Innern J. VANDE LANOTTE

30. MÄRZ 1998 - Königlicher Erlass zur Ersetzung des Königlichen Erlasses vom 18.April 1994 zur Bestimmung der Wahlkantone, in denen ein automatisiertes Wahlverfahren angewandt wird ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund des Gesetzes vom 11. April 1994 zur Organisierung der automatisierten Wahl, insbesondere des Artikels 1;

Aufgrund der Stellungnahmen des Finanzinspektors vom 7. und 26. Januar 1998 und vom 12. Februar 1998;

Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 12.

Februar 1998;

Auf Vorschlag Unseres Ministers des Innern und aufgrund der Stellungnahme Unserer Minister, die im Rat darüber beraten haben, Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: Artikel 1. Die nachfolgend aufgezählten Wahlkantone benutzen ein automatisiertes Wahlsystem für die Parlamentswahlen, für die Wahlen des Wallonischen Regionalrates, des Flämischen Rates, des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt, des Rates der Deutschsprachigen Gemeinschaft und für die Wahlen des Europäischen Parlaments: 1. Verwaltungsbezirk Brüssel-Hauptstadt: Wahlkantone Brüssel, Anderlecht, Ixelles, Molenbeek-Saint-Jean, Saint-Gilles, Saint-Josse-ten-Noode, Schaerbeek und Uccle, 2.Provinz Antwerpen: Wahlkantone Antwerpen, Arendonk, Boom, Brecht, Duffel, Herentals, Hoogstraten, Kapellen, Kontich, Mecheln, Mol, Puurs, Turnhout, Westerlo und Zandhoven, 3. Provinz Hennegau: Wahlkantone Lens, Mouscron und Frasnes-lez-Anvaing, 4.Provinz Limburg: Wahlkantone Beringen, Hasselt, Genk, Maasmecheln, Neerpelt, Peer und Voeren, 5. Provinz Lüttich: Wahlkantone Lüttich, Visé, Bassenge, Fléron, Herstal, Grâce-Hollogne, Aywaille, Saint-Nicolas, Seraing, Verlaine, Eupen und Sankt Vith, 6.Provinz Luxemburg: Wahlkanton Durbuy, 7. Provinz Ostflandern: Wahlkantone Dendermonde, Evergem, Kaprijke, Nevele, Sint-Niklaas, Temse, Waarschoot, Zele und Zomergem, 8.Provinz Flämisch-Brabant: Wahlkantone Asse, Glabbeek, Haacht, Löwen, Vilvoorde, Zaventem und Zoutleeuw, 9. Provinz Westflandern: Wahlkanton Veurne.

Art. 2.Ein automatisiertes Wahlsystem wird ebenfalls benutzt für die Provinzialwahlen in den in Artikel 1 Nr. 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 und 9 erwähnten Kantonen und für die Gemeindewahlen in den Gemeinden, die den in Artikel 1 Nr. 1 erwähnten Wahlkantonen angehören.

Art. 3.Der vorliegende Erlass hebt den Königlichen Erlass vom 18.

April 1994 zur Bestimmung der Wahlkantone, in denen ein automatisiertes Wahlverfahren angewandt wird, auf und ersetzt ihn.

Er tritt am 1. Januar 1999 in Kraft.

Art. 4.Unser Minister des Innern ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 30. März 1998 ALBERT Von Königs wegen: Der Minister des Innern J. VANDE LANOTTE

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 juin 1998.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, L. TOBBACK

^