Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 23 juin 1999
publié le 14 décembre 1999

Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 6 mai 1998 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1997 portant les dispositions générales relatives au recrutement et à la nomination des assistants de police

source
ministere de l'interieur
numac
1999000388
pub.
14/12/1999
prom.
23/06/1999
ELI
eli/arrete/1999/06/23/1999000388/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

23 JUIN 1999. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 6 mai 1998 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1997 portant les dispositions générales relatives au recrutement et à la nomination des assistants de police


**** ****, **** des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la **** ****, notamment l'article 76, § 1er, 1° et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 6 mai 1998 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1997 portant les dispositions générales relatives au recrutement et à la nomination des assistants de police, établi par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'Arrondissement adjoint à ****;

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 6 mai 1998 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1997 portant les dispositions générales relatives au recrutement et à la nomination des assistants de police.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à ****, le 23 juin 1999.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, L. VAN **** ****

Annexe - **** **** DES **** 6. MAI 1998 - **** **** **** **** des **** **** **** 22.**** 1997 **** **** der **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****., **** der ****, **** **** **** ****, **** ****! **** des **** ****, **** der **** 189 **** 227;

**** des **** **** **** 11. **** 1997 **** **** **** der ****;

**** des **** **** **** 22. **** 1997 **** **** der **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****;

**** der **** der ****;

**** des **** ****. 97/11 des **** der **** **** **** **** **** **** 25. **** 1997;

**** der **** 12. **** 1973 **** **** **** **** ****, **** des **** 3 § 1, **** **** **** **** **** 4. **** 1989 **** **** **** **** **** **** 4. **** 1996;

**** der ****, **** **** **** ****, **** man **** der **** **** **** mit **** **** **** **** **** ****, **** der **** des **** **** **** **** der **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****;

**** **** der **** der **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****;

**** **** **** **** in **** **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****;

**** **** **** **** **** **** **** dieses **** **** **** **** **** ****;

**** es **** **** ****, **** **** mit **** **** **** der **** **** in **** **** ****;

**** **** der **** **** **** 7. **** 1983 **** **** ****- **** **** für **** **** **** **** **** **** **** **** 11. **** 1997 **** **** **** der **** **** **** ****;

**** diese **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****;

**** **** **** **** **** **** **** **** **** **** in **** **** ****;

**** **** **** **** des ****, **** **** **** **** **** ****: **** 1 - **** **** **** in der **** des **** **** **** 22. **** 1997 **** **** der **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****: «*****».

Art. 2 - **** **** 8 **** **** **** **** **** « **** **** 2 § 1 ****. 1 des **** **** **** 7. **** 1983 **** **** ****- **** **** für **** **** **** » **** **** **** «*****» ****.

Art. 3 - **** **** 9 **** **** **** **** **** « in **** 2 § 1 ****. 1 des **** **** **** **** 7.

**** 1983 » **** **** **** «*****» ****.

Art. 4 - **** **** 15 **** **** **** **** **** «*****» **** **** **** «*****» ****.

Art. 5 - **** **** 16 **** **** **** **** **** «*****» **** **** **** «*****» ****.

Art. 6 - **** **** 18 **** **** **** **** **** « in **** **** **** 2 § 1 ****. 1 des in **** 8 **** **** **** **** 7. **** 1983 » **** **** **** «*****» ****.

Art. 7 - **** **** des **** **** mit der **** des **** **** ****.

**** **** ****, **** 6. Mai 1998 **** **** **** ****: **** **** des **** L. **** **** pour être annexé à Notre arrêté du 23 juin 1999.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, L. VAN **** ****

^