Etaamb.openjustice.be
Arrêté De La Communauté Germanophone du 05 avril 2012
publié le 11 mai 2012

Arrêté du Gouvernement classant définitivement comme monument la maison sise Burg-Reuland 143

source
ministere de la communaute germanophone
numac
2012202233
pub.
11/05/2012
prom.
05/04/2012
ELI
eli/arrete/2012/04/05/2012202233/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

5 AVRIL 2012. - Arrêté du Gouvernement classant définitivement comme monument la maison sise Burg-Reuland 143


Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles;

Vu la proposition de classement formulée le 13 avril 2011 par le Gouvernement;

Vu l'avis favorable émis le 26 avril 2011 par la Commission royale des Monuments et des Sites de la Communauté germanophone;

Vu l'avis favorable émis le 2 février 2012 par le Collège communal de Burg-Reuland et reçu le 15 février 2012;

Considérant qu'aucun avis n'a été rendu par le propriétaire; qu'en application de l'article 7, § 1er, du décret sur le patrimoine, cela revient à approuver le classement;

Considérant qu'aucun avis n'a été rendu par le Collège provincial de Liège; qu'en application de l'article 7, § 1er, du décret sur le patrimoine, cela revient à approuver le classement;

Considérant qu'aucun avis n'a été rendu par le Gouvernement de la Région wallonne; qu'en application de l'article 7, § 1er, du décret sur le patrimoine, cela revient à approuver le classement;

Considérant que les éléments décoratifs de la façade avant et de la zone d'entrée de la maison sont des éléments architecturaux typiques pour le début du 20e siècle et que la maison relève du "Jugendstil" (art nouveau);

Considérant que la maison sise Burg-Reuland 143 constitue un exemple caractéristique quant à la décoration dans la période initiale, éclectique, de l'art nouveau;

Considérant que le bâti d'origine est très bien conservé;

Considérant qu'aucune autre maison de ce style n'est connue dans le sud de la région de langue allemande;

Considérant que les éléments historiquement pertinents tels que les façades, le toit, l'escalier extérieur avec rampe en fer forgé, la zone d'entrée (à l'extérieur et à l'intérieur de la maison, escalier compris) ainsi que les autres éléments historiques des pièces intérieures tels que les stucs du rez-de-chaussée et de l'étage doivent être conservés en raison du caractère unique et exemplaire de ce bâtiment;

Considérant que la maison occupe, de par son style, une place de choix dans la rue et capte les regards, qu'elle ne peut être reléguée au second plan par d'autres bâtiments;

Considérant que la zone de protection ne fait pas partie du bien classé, mais sert à le protéger d'influences négatives;

Considérant que la zone de protection a été conçue de manière à ce que des travaux dans les environs ne puissent porter atteinte au bien classé;

Considérant que la zone de protection inclut sur les environs immédiats du bien classé, des axes de vue essentiels et d'autres zones ou caractéristiques qui jouent un rôle pratique important pour soutenir le bien classé et sa protection;

Considérant que la délimitation de la zone de protection tient compte des caractéristiques spécifiques du paysage culturel;

Considérant que ces caractéristiques du paysage culturel ont été fixées au moyen de mécanismes appropriés;

Considérant qu'aucun recours n'a été introduit dans le cadre de l'enquête publique;

Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Protection des monuments, Arrête :

Article 1er.La maison sise Burg-Reuland 143, cadastrée à Burg-Reuland, division 1, section G, parcelle 25a, est classée comme monument. Le classement inclut les façades, le toit, l'escalier extérieur avec rampe en fer forgé, l'ensemble de la zone d'entrée (à l'extérieur et à l'intérieur de la maison, escalier compris) ainsi que les stucs des plafonds et les portes à caissons du rez-de-chaussée et de l'étage.

Art. 2.La zone de protection délimitée dans l'annexe 1re comprend les parcelles suivantes : Burg-Reuland, division 1, section G, parcelles 21, 25a, 29a, 41b, 42b, 42c, 43a et 44a ainsi que section V, parcelles 35c, 36a, 36g, 36h, 36k, 36l, 37a, 38a, 38b, 40a, 41b et 79a.

La zone de protection est hachurée et délimitée par un trait gras continu.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Protection des monuments est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Eupen, le 5 avril 2012.

Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, K.-H. LAMBERTZ La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, I. WEYKMANS

Annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement classant définitivement comme monument la maison sise Burg-Reuland 143 Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 5 avril 2012 classant définitivement comme monument la maison sises Burg-Reuland 143.

Eupen, le 5 avril 2012.

Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, K.-H. LAMBERTZ La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, I. WEYKMANS

^