Etaamb.openjustice.be
Composition du 23 février 2012
publié le 04 avril 2012

Arrêté du Gouvernement relatif à la composition du Conseil pour la coopération au développement, la solidarité et l'intégration

source
ministere de la communaute germanophone
numac
2012201684
pub.
04/04/2012
prom.
23/02/2012
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

23 FEVRIER 2012. - Arrêté du Gouvernement relatif à la composition du Conseil pour la coopération au développement, la solidarité et l'intégration (RESI)


Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs;

Vu l'arrêté du 19 juillet 2007 portant création en Communauté germanophone du Conseil pour la coopération au développement, la solidarité et l'intégration ("RESI"), article 3, §§ 1er et 2;

Vu l'arrêté du Gouvernement du 18 octobre 2007 portant désignation des organisations membres du Conseil pour la coopération au développement, la solidarité et l'intégration ("RESI");

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 3 juillet 2009 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux Ministres, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 24 juin 2010;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 3 juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les ministres;

Sur la proposition du Ministre-Président;

Après délibération, Arrête : Nouvelles organisations membres du RESI

Article 1er.Les organisations suivantes sont désignées comme membres supplémentaires du RESI, conformément à l'article 3 de l'arrêté du 19 juillet 2007 portant création en Communauté germanophone du Conseil pour la coopération au développement, la solidarité et l'intégration ("RESI") : "Die Raupe VoG", Rotenbergplatz 19, 4700 Eupen. "Kinder des Friedens VoG", Peter-Becker-Strasse 36, 4700 Eupen. "JabezKids VoG", Heggenstrasse 47, 4700 Eupen. "KAP VoG", Malmedyer Strasse 12, 4700 Eupen. "Missionsfreunde Eupen- Kelmis", Talstrasse 65, 4701 Kettenis. "Ritas kleine Schritte in Malawi VoG", Am Hötten 18, 4750 Elsenborn..

Représentants des organisations membres

Art. 2.Sur la proposition des organisations membres du RESI, leurs représentants respectifs sont désignés comme suit, conformément à l'article 3, § 2, de l'arrêté du 19 juillet 2007 portant création en Communauté germanophone du Conseil pour la coopération au développement, la solidarité et l'intégration ("RESI") :

A.E.N.S. VoG

M. Charles Pankert

Attac DG

M. Christophe Berg

Caritas Gruppe VoG

Mme Gisela Wahle

Die Raupe VoG

Mme Marie Bontemps

Eine Hand für Tschernobyl- Kinder VoG

M. Ernst Cremer

FIAN

M. Gregory Maraite

Frauenliga

Mme Danielle Schöffers

KAP

Mme Regine Heinrichs

Kinder des Friedens

Mme Helga Sacher

JabezKidz VoG

Mme Susanne Klinkenberg-Heinen

Menschen für Menschen VoG

Mme Josepha Scholzen

Missio

Mme Myriam Hennes

Missionsfreunde Büllingen-Sankt Vith

M. Hermann Pint

Missionsfreunde Eupen-Kelmis

Mme Marlene Proess-Michaeli

Miteinander Teilen VoG

Mme Christiane Villers

Oikos

Mme Gudrun Kaldenbach

Rita's kleine Schritte in Malawi VoG

M. Chris van Beek

Weltladen Eupen VoG

M. René Ernst

Weltladen Sankt Vith VoG

M. Guido Arimont

Weltsolidarität

Mme Vera Hilt


Membres ayant voix consultative

Art. 3.Les personnes suivantes sont désignées comme représentants ayant voix consultative au sein du "RESI" : pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Antonio Antoniadis, qui fait en même temps partie du bureau du RESI;

Isabelle Maystadt; pour le Ministère de la Communauté germanophone : Roger Erkens, qui fait en même temps partie du bureau du RESI;

Marlene Hardt-Schlösser.

Entrée en vigueur

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 8 mai 2012.

Exécution

Art. 5.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Eupen, le 23 février 2012.

Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, K.-H. LAMBERTZ

^