Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 04 mars 2005
publié le 02 mai 2005

Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de la loi du 22 décembre 2004 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers

source
service public federal interieur
numac
2005000100
pub.
02/05/2005
prom.
04/03/2005
ELI
eli/arrete/2005/03/04/2005000100/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

4 MARS 2005. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de la loi du 22 décembre 2004Documents pertinents retrouvés type loi prom. 22/12/2004 pub. 18/01/2005 numac 2005000018 source service public federal interieur Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers 2005/00018/pa] fermer modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers


**** ****, **** des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la **** ****, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de la loi du 22 décembre 2004Documents pertinents retrouvés type loi prom. 22/12/2004 pub. 18/01/2005 numac 2005000018 source service public federal interieur Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers 2005/00018/pa] fermer modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, établi par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat d'arrondissement adjoint à ****;

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de la loi du 22 décembre 2004Documents pertinents retrouvés type loi prom. 22/12/2004 pub. 18/01/2005 numac 2005000018 source service public federal interieur Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers 2005/00018/pa] fermer modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à ****, le 4 mars 2005.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. ****

**** **** **** **** **** 22. **** 2004 - **** **** **** des **** **** 15. **** 1980 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** ****., **** der ****, **** **** **** ****, **** ****! **** **** **** **** **** **** **** **** **** es: **** I - **** **** **** 1 - **** **** **** **** in **** 78 der **** **** ****.

Art. 2 - **** **** **** **** **** 2001/51/**** des Rates der **** **** **** 28. **** 2001 **** **** der **** **** **** 26 des **** **** **** des **** **** **** **** 14. **** 1985 **** in **** **** **** 15. **** 1980 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** ****.

**** **** - **** des **** **** 15. **** 1980 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** **** ****. 3 - **** 74/4 des **** **** 15. **** 1980 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** 14. **** 1987 **** **** **** **** **** **** 15. **** 1996, **** **** **** **** ****: « Art. 74/4 - § 1 - **** ****- **** **** ****, der **** ****, der **** **** **** der **** **** **** 2 **** **** **** **** **** in **** der **** in **** 3 **** **** ****, **** **** **** ****, **** **** **** in **** ****, **** **** er ****, **** in **** **** ****, **** er **** **** ****, **** **** **** ****. § 2 - **** ****- **** **** ****, der **** **** **** **** **** ****, **** **** **** ****, ****: a) der ****, der **** **** in sein **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** b) **** **** des **** **** **** **** **** **** **** in **** **** ****, **** **** **** **** in **** **** **** ****, **** er **** **** **** der **** **** **** 2 **** **** **** **** er **** in **** der **** in **** 3 **** **** ****. § 3 - **** **** **** **** **** **** der **** **** **** 2 **** **** **** **** **** **** **** **** ****, **** der ****- **** **** **** **** mit **** **** für **** **** der **** für **** ****, **** **** ****.

**** **** **** **** **** für **** **** **** ****. § 4 - **** **** ****, **** **** ****- **** **** **** **** ****, **** ****, der **** **** **** der **** **** **** 2 **** **** **** **** **** in **** der **** in **** 3 **** **** ****, ****, **** ****, **** er **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****, **** der **** **** sein **** **** **** des **** **** **** ****.

**** **** **** **** der **** ****, **** **** der **** **** **** **** **** **** **** des **** **** **** **** für **** ****, **** **** **** **** ****.

**** **** **** **** **** für **** **** in **** **** **** **** **** **** **** **** für **** **** der ****.

**** **** - ****-Kraft-**** ****. 4 - **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** in Kraft.

**** **** **** **** **** **** **** **** an, **** es mit **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****.

**** **** ****, **** 22. **** 2004 **** **** **** ****: **** **** **** **** des **** P. **** **** **** mit **** **** ****: **** **** der **** **** L. **** **** pour être annexé à Notre arrêté du 4 mars 2005.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. ****

^