Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 08 septembre 2015
publié le 29 novembre 2019

Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 avril 1980 concernant la publicité pour les denrées alimentaires. - Traduction allemande

source
service public federal sante publique, securite de la chaine alimentaire et environnement
numac
2019042544
pub.
29/11/2019
prom.
08/09/2015
ELI
eli/arrete/2015/09/08/2019042544/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT


8 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 avril 1980 concernant la publicité pour les denrées alimentaires. - Traduction allemande


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 8 septembre 2015 modifiant l'arrêté royal du 17 avril 1980 concernant la publicité pour les denrées alimentaires (Moniteur belge du 1er octobre 2015).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT 8. SEPTEMBER 2015 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 17.April 1980 über die Werbung für Lebensmittel PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund des Gesetzes vom 24. Januar 1977 über den Schutz der Gesundheit der Verbraucher im Bereich der Lebensmittel und anderer Waren, des Artikels 7 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 22. März 1989;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 17. April 1980 über die Werbung für Lebensmittel;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 17. Februar 2015;

Aufgrund der Stellungnahme des Beirats für Lebensmittelpolitik und den Gebrauch von anderen Verbrauchsgütern vom 6. März 2015;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 57.672/3 des Staatsrates vom 10. Juli 2015, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; Auf Vorschlag der Ministerin der Volksgesundheit, Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1 - Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom 17. April 1980 über die Werbung für Lebensmittel wird aufgehoben.

Art. 2 - In Artikel 4 desselben Erlasses werden die Nummern 2, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 29. März 2012, 3 und 5, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 29. März 2012, aufgehoben.

Art. 3 - Der für die Volksgesundheit zuständige Minister ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 8. September 2015 PHILIPPE Von Königs wegen: Die Ministerin der Volksgesundheit M. DE BLOCK

^