Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 16 janvier 2018
publié le 30 janvier 2018

Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 novembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au régime de chômage avec complément du FSE ETAW à 58 ans avec un passé professionnel d'au moins 40 ans en Communauté germanophone

source
service public federal emploi, travail et concertation sociale
numac
2017013681
pub.
30/01/2018
prom.
16/01/2018
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

16 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 novembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au régime de chômage avec complément du FSE ETAW à 58 ans avec un passé professionnel d'au moins 40 ans en Communauté germanophone (1)


PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 5 décembre 1968Documents pertinents retrouvés type loi prom. 05/12/1968 pub. 22/05/2009 numac 2009000346 source service public federal interieur Loi sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires. - Coordination officieuse en langue allemande fermer sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;

Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone;

Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 25 novembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au régime de chômage avec complément du FSE ETAW à 58 ans avec un passé professionnel d'au moins 40 ans en Communauté germanophone.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 16 janvier 2018.

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS _______ Note (1) Référence au Moniteur belge : Loi du 5 décembre 1968Documents pertinents retrouvés type loi prom. 05/12/1968 pub. 22/05/2009 numac 2009000346 source service public federal interieur Loi sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires. - Coordination officieuse en langue allemande fermer, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Beilage Paritätische Unterkommission für die Beschützten Werkstätten der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft Kollektives Arbeitsabkommen vom 25. November 2015 Regelung der Arbeitslosigkeit mit Zusatzentschädigung des Existenzsicherheitsfonds mit 58 Jahren und einer beruflichen Laufbahn von mindestens 40 Jahren in der Deutschsprachigen Gemeinschaft (Abkommen eingetragen am 22. Dezember 2016 unter der Nummer 136778/CO/327.03).

Artikel 1 - Vorliegendes kollektive Arbeitsabkommen ist ausschlie?lich anwendbar auf die Arbeitgeber und Arbeitnehmer der beschützten Werkstätten in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, anerkannt und bezuschusst durch die Dienstelle für Personen mit Behinderung, die der Paritätischen Unterkommission für die Beschützten Werkstätten der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft unterliegen.

Unter "Arbeitnehmer" versteht man : die Arbeiter und Angestellten, männlich oder weiblich.

Art. 2 - Unbeschadet der Bestimmungen des königlichen Erlasses vom 30.

Dezember 2014 zur Abänderung des königlichen Erlasses vom 3. Mai 2007 zur Festlegung der Regelung der Arbeitslosigkeit mit Betriebszuschlag und der am 27. April 2015 abgeschlossen kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 115 und Nr. 116 des Nationalen Arbeitsrates, wird der Grundsatz der Anwendung einer Regelung der Arbeitslosigkeit mit Zusatzentschädigung des Existenzsicherheitsfonds des Typs des kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 17 in vorliegenden Sektor für aktives Personal anwendbar, das für diese Formel optiert und das Alter von 58 Jahren zwischen dem 1. Januar 2016 und dem 31. Dezember 2016 erreicht, und das eine berufliche Laufbahn von 40 Jahren als Gehaltsempfänger rechtfertigen kann, wovon mindestens drei Jahre im Sektor.

Art. 3 - Die Zusatzentschädigung, den Arbeitnehmern in der Regelung der Arbeitslosigkeit mit Betriebszuschlag mit 58 Jahren gewährt wird, ist, individuell, mindestens gleich der Entschädigung festgelegt durch das im Nationalen Arbeitsrat abgeschlossene kollektive Arbeitsabkommen Nr. 17. Sie versteht sich brutto, ohne jeglichen Sozial- und/oder Steuerabzug.

Art. 4 - Der Betrag dieser Zusatzentschädigung ist an die Indexentwicklung der Verbraucherpreise gemä? den Anwendungsmodalitäten in Sachen Arbeitslosenunterstützung gebunden, entsprechend den Bestimmungen des Gesetzes vom 2. August 1971 (Belgische Staatsblatt vom 20. August 1971).

Weiterhin wird der Betrag dieser Zusatzentschädigung aufgrund des Koeffizienten, der vom Nationalen Arbeitsrat in Funktion der Gehaltentwicklung festgelegt wird, jedes Jahr am 1. Januar neu berechnet.

Art. 5 - Zwecks Lastenaufteilung der zu gewährenden Arbeitslosigkeit mit Zusatzentschädigung haben die sozialen Verhandlungspartner beschlossen, dem "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté en Région wallonne et Communauté germanophone (FSE ETAW) (Existenzsicherheitsfonds für die beschützten Werkstätten der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft) die Verantwortung zu übertragen, eine Übernahme der Auszahlung der Zusatzentschädigung und der eventuellen Sozialbeiträge bis zu ihrem Ablauf (d.h. bis zu dem Alter, in dem der Arbeitslose mit Betriebszuschlag die Altersrente in Anspruch nehmen kann) zu erkennen oder abzulehnen.

Die sozialen Verhandlungspartner haben die feste Absicht, dieses Ziel im Rahmen des Budgets zu verwirklichen, das ihnen zu diesem Zweck von der Dienststelle für Personen mit Behinderung zur Verfügung gestellt wird. Sie erklären, dass die Verwaltungsratsmitglieder des Existenzsicherheitsfonds nach diesem Gesichtspunkt handeln sollten.

Art. 5bis - Die Übernahme der Zusatzentschädigung im Rahmen der Regelung der Arbeitslosigkeit mit Zusatzentschädigung ist Gegenstand eines schriftlichen Abkommens zwischen dem Existenzsicherheitsfonds und dem Arbeitgeber. Wenn der Arbeitgeber angesichts der Arbeitslosigkeit mit Zusatzentschädigung entlässt, ohne vorheriges Abkommen mit dem Fonds, wird die Zusatzentschädigung zu seinen Lasten sein.

Art. 6 - Der Arbeitslose mit Zusatzentschädigung wird entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen ersetzt.

Art. 7 - Die Regelung der Arbeitslosigkeit mit Zusatzentschädigung ist fakultativ. Der Arbeitgeber verpflichtet sich dazu, dem Arbeitnehmer in nutzbarer Zeit die Regelung der Arbeitslosigkeit mit Zusatzentschädigung anzubieten und überlässt diesem die Entscheidungsfrist.

Den Übergang in die Regelung der Arbeitslosigkeit mit Zusatzentschädigung zu den in Artikel 6 angegebenen Bestimmungen veranlasst den Arbeitnehmer zur Leistung seiner Kündigungsfrist.

Art. 8 - Das vorliegende Kollektive Arbeitsabkommen tritt am 1. Januar 2016 in Kraft und endet am 31. Dezember 2016.

Gesehen, um der Königlichen Erlass von 16. Januar 2018 beigefügt zu werden.

Der Minister für Beschäftigung K. PEETERS

Annexe Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Convention collective de travail du 25 novembre 2015 Régime de chômage avec complément du FSE ETAW à 58 ans avec un passé professionnel d'au moins 40 ans en Communauté germanophone (Convention enregistrée le 22 décembre 2016 sous le numéro 136778/CO/327.03)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique exclusivement aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de travail adapté ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone situées en Communauté germanophone, reconnues et subsidiées par la "Dienststelle für Personen mit Behinderung".

Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin.

Art. 2.Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2017 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et des conventions collectives de travail n° 115 et n° 116 du du Conseil national du travail conclues le 27 avril 2015, le principe de l'application d'un régime de chômage avec complément d'entreprise du type convention collective de travail n° 17 est admis dans le présent secteur pour le personnel actif qui opte pour cette formule et qui atteint l'âge de 58 ans entre le 1er janvier 2016 au 31 décembre 2016 et qui justifie d'une carrière professionnelle de 3 ans minimum dans le secteur.

Art. 3.Le complément du FSE accordé au chômeur avec complément à 58 ans est, individuellement, au moins égal au complément prévu par la convention collective de travail n° 17 conclue au sein du Conseil national du travail. Il s'entend brut, avant toute déduction sociale et/ou fiscale légale.

Art. 4.Le montant du complément du FSE ETAW est lié à l'évolution de l'indice des prix à la consommation suivant les modalités d'application en matière d'allocations de chômage, conformément aux dispositions de la loi du 2 août 1971Documents pertinents retrouvés type loi prom. 02/08/1971 pub. 20/02/2009 numac 2009000070 source service public federal interieur Loi organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants. - Coordination officieuse en langue allemande fermer (Moniteur belge du 20 août 1971).

En outre, le montant du complément du FSE ETAW est révisé chaque année au 1er janvier sur la base du coefficient fixé par le Conseil national du travail en fonction de l'évolution des salaires.

Art. 5.Afin de répartir les charges des régimes de chômage avec complément du FSE ETAW susceptibles d'être accordées, les interlocuteurs sociaux ont décidé de mettre à charge du "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté en Région wallonne et Communauté germanophone" la responsabilité d'examiner les dossiers de régime de chômage avec complément du FSE ETAW en fonction des conditions prévues par la réglementation et d'assurer le paiement du complément du FSE ETAW. Les interlocuteurs sociaux ont la ferme intention de réaliser cet objectif dans le cadre du budget mis à leur disposition à cet effet par le "Dienststelle für Personen mit Behinderung". Ils déclarent que c'est dans cette optique que devront agir les membres du conseil d'administration du fonds.

Art. 5bis.La prise de charge du complément du FSE ETAW fait objet d'un accord écrit entre le fonds de sécurité d'existence et l'employeur. Si l'employeur licencie en vue du régime de chômage avec complément du FSE ETAW sans obtenir l'accord du fonds, le complément du FSE ETAW sera à sa charge.

Art. 6.Le chômeur avec complément sera remplacé suivant les dispositions légales.

Art. 7.Le régime de chômage avec complément est facultatif.

L'employeur s'engage à proposer le régime de chômage avec complément au travailleur, en temps utile, et à laisser à ce dernier toute liberté de choix.

Art. 8.Le départ en régime de chômage avec complément dans les conditions définies ci-dessus à l'article 6 donne lieu par le travailleur à la prestation de son préavis.

Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2016 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2016.

Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 janvier 2018.

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS

^