Arrêté Royal du 26 décembre 2015
publié le 27 janvier 2016
OpenJustice.be: Open Data & Open Source

Arrêté royal modifiant les tarifs annexés à la loi du 21 décembre 2013 portant le Code Consulaire

source
service public federal affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpement
numac
2016011041
pub.
27/01/2016
prom.
26/12/2015
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?language=fr&(...)
Document Qrcode

Numac : 2016011041

SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT


26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant les tarifs annexés à la loi du 21 décembre 2013Documents pertinents retrouvés type loi prom. 21/12/2013 pub. 21/01/2014 numac 2014015009 source service public federal affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpement Loi portant le Code consulaire fermer portant le Code Consulaire


PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 21 décembre 2013Documents pertinents retrouvés type loi prom. 21/12/2013 pub. 21/01/2014 numac 2014015009 source service public federal affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpement Loi portant le Code consulaire fermer, portant le Code Consulaire;

Vu l'article 49, alinéa premier et l'article 43, alinéa quatre du Code Consulaire;

Vu le règlement (CE) n° 810/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009, établissant un code communautaire des visas;

Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 23 octobre 2014;

Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 janvier 2015;

Vu l'avis n° 57.718/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 juillet 2015,, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;

Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, Notre Ministre des Finances, Notre Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Dans la loi du 21 décembre 2013Documents pertinents retrouvés type loi prom. 21/12/2013 pub. 21/01/2014 numac 2014015009 source service public federal affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpement Loi portant le Code consulaire fermer portant le Code Consulaire les annexes suivantes sont modifiées comme suit : Annexe 1re - Tarif des taxes consulaires à percevoir par les représentations consulaires belges à l'étranger.

1.

Aanvraag voor een visum categorie A of C

30 EUR

1.

Demande de visa catégories A ou C

30 EUR

2.

Aanvraag voor een visum categorie A of C voor kinderen tussen zes en twaalf jaar

5 EUR

2.

Demande de visa catégories A ou C pour enfants de six à moins de douze ans

5 EUR

3.

Aanvraag voor een visum categorie A of C ingediend door : a) kinderen jonger dan zes jaar;b) scholieren, studenten, postacademische studenten en begeleidende docenten als het doel van hun verblijf studie of beroepsopleiding is;c) onderzoekers uit derde landen die reizen voor het verrichten van wetenschappelijk onderzoek in de zin van Aanbeveling nr.2005/761/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 september 2005 tot vergemakkelijking van de afgifte door de lidstaten van eenvormige visa voor een verblijf van korte duur aan onderzoekers die onderdaan zijn van een derde land en die zich met het oog op wetenschappelijk onderzoek verplaatsen in de Gemeenschap; d) vertegenwoordigers van non-profitorganisaties die vijfentwintig jaar of jonger zijn en deelnemen aan door non-profitorganisaties georganiseerde studiebijeenkomsten, conferenties, sportieve, culturele of educatieve evenementen

gratis

3. Demande de visa catégorie A ou C introduite par : a) les enfants âgés de moins de six ans;b) les écoliers, les étudiants, les étudiants de troisième cycle et les enseignants accompagnateurs qui entreprennent des séjours d'études ou à but éducatif;c) les chercheurs ressortissants de pays tiers se déplaçant à des fins de recherche scientifique, au sens de la recommandation 2005/761/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 septembre 2005 visant à faciliter la délivrance par les Etats membres de visas uniformes de court séjour pour les chercheurs ressortissants de pays tiers se déplaçant aux fins de recherche scientifique dans la Communauté;d) les représentants d'organisations à but non lucratif âgés au maximum de vingt-cinq ans et participant à des séminaires, des conférences ou des manifestations sportives, culturelles ou éducatives organisés par des organisations à but non lucratif

gratuit

4. Aanvraag voor een visum categorie A of C, ingediend door : houders van diplomatieke en dienstpaspoorten

gratis

4.

Demande de visa catégorie A ou C introduite par : les titulaires d'un passeport diplomatique ou de service

gratuit

5

Aanvraag voor visum categorie A of C in de gevallen voorzien in : artikel 16 § 5, c van de Visumcode artikel 16 § 6 van de Visumcode en als dusdanig erkend door de Minister

gratis

5.

Demande visa catégorie A ou C dans les cas prévus par : l'article 16 § 5,c du Code des visas l'article 16 § 6 du Code des visas et tels que reconnus par le Ministre

gratuit

6.

Aanvraag voor een nationaal visum voor een verblijf van lange duur categorie D

45 EUR

6.

Demande de visa national pour un long séjour catégorie D

45 EUR

7.

Aanvraag voor een nationaal visum voor een verblijf van lange duur categorie D ingediend door beursstudenten in het kader van activiteiten van de coöperatie

gratis

7.

Demande de visa national pour un long séjour catégorie D introduite par des boursiers dans le cadre d' activités de coopération

gratuit

8.

Aanvraag voor een visum categorie A of C in het kader van een faciliteringsakkoord gesloten tussen de EU en derde staten

5 EUR

8.

Demande de visa A ou C dans le cadre d'un accord de facilitation conclu entre l'UE et des états tiers.

5 EUR

9.

Gewoon paspoort (gratis voor minderjarigen, verlengd minderjarigen, onbekwaam verklaarden of personen die bijstand behoeven van een gerechtelijk raadsman)

30 EUR

9.

Passeport ordinaire (gratuit pour mineurs d'âge, mineurs prolongés, les personnes qui sont incapables ou ont besoin de l'assistance d'un conseil judiciaire)

30 EUR

10.

Noodreisdocument voor Belgen met een geldigheid van één maand of minder

10 EUR

10.

Titre de voyage provisoire pour les Belges avec validité d'un mois ou inférieure

10 EUR

11.

Noodreisdocument voor Belgen met een geldigheid van één jaar

50 EUR

11.

Titre de voyage provisoire pour les Belges avec validité d'un an

50 EUR

12.

Noodreistitel (ETD)

10 EUR

12.

Titre de voyage provisoire (ETD)

10 EUR

13.

Identiteitskaart

gratis

13.

Carte d'identité

gratuit

14.

Identiteitskaart voor kinderen beneden12 jaar

gratis

14.

Carte d'identité pour enfants en dessous de 12 ans

gratuit

15.

Legalisatie

10 EUR

15.

Légalisation

10 EUR

16.

Diverse certificaten en niet afzonderlijk getarifeerde akten of processen-verbaal

10 EUR

16.

Certificats divers et actes ou procès-verbaux non spécialement tarifés

10 EUR

17.

Levensbewijs en afgifte of legalisatie van een document waarbij de staat van oorlogsinvalide vastgesteld wordt

gratis

17.

Certificat de vie et délivrance ou légalisation d'un document établissant la qualité d'invalide de guerre

gratuit

18.

Voor éénsluidend verklaarde vertaling

20 EUR

18.

Traduction certifiée conforme

20 EUR

19.

Voor éénsluidend verklaard afschrift

10 EUR

19.

Copie certifiée conforme

10 EUR

20.

Lijkenpas

gratis

20.

Laissez-passer mortuaire

gratuit

21.

Akten betreffende de scheepvaart

50 EUR

21.

Acte en matière maritime

50 EUR

22.

Akten in verband met de burgerlijke stand of de nationaliteit

10 EUR

22.

Acte en matière d'état civil ou de nationalité

10 EUR

23.

Notariële akte

gratis

23.

Acte notarié

gratuit


Annexe 2 - Tarif des droits de chancellerie à percevoir à l'intérieur du Royaume.

1.

Legalisatie

10 EUR

1.

Légalisation

10 EUR

2.

Gewoon paspoort (gratis voor minderjarigen, verlengd minderjarigen, onbekwaam verklaarden of personen die bijstand behoeven van een gerechtelijk raadsman)

30 EUR

2.

Passeport ordinaire (gratuit pour mineurs d'âge, mineurs prolongés, les personnes qui sont incapables ou ont besoin de l'assistance d'un conseil judiciaire)

30 EUR

3.

Noodreisdocument voor Belgen met een geldigheid van één jaar

50 EUR

3.

Titre de voyage provisoire pour les Belges avec validité d'un an

50 EUR

4.

Reisdocument voor vluchtelingen (Verdrag van Genève van 28 juli 1951) (gratis voor minderjarigen, verlengd minderjarigen, onbekwaam verklaarden of personen die bijstand behoeven van een gerechtelijk raadsman)

20 EUR

4.

Titre de voyage pour réfugiés (Convention de Genève du 28 juillet 1951) (gratuit pour mineurs d'âge, mineurs prolongés, les personnes qui sont incapables ou ont besoin de l'assistance d'un conseil judiciaire)

20 EUR

5. Reisdocument voor vreemdelingen (gratis voor minderjarigen, verlengd minderjarigen, onbekwaam verklaarden of personen die bijstand behoeven van een gerechtelijk raadsman)

20 EUR

5.

Titre de voyage pour les étrangers (gratuit pour mineurs d'âge, mineurs prolongés, les personnes qui sont incapables ou ont besoin de l'assistance d'un conseil judiciaire)

20 EUR

6.

Reisdocument voor staatlozen (Verdrag van New York van 28 september 1954) (gratis voor minderjarigen, verlengd minderjarigen, onbekwaam verklaarden of personen die bijstand behoeven van een gerechtelijk raadsman)

20 EUR

6. Titre de voyage pour apatride (Convention de New York du 28 septembre 1954) (gratuit pour mineurs d'âge, mineurs prolongés, les personnes qui sont incapables ou ont besoin de l'assistance d'un conseil judiciaire)

20 EUR

7. Visum afgegeven aan de grens categorie A of C

30 EUR

7.

Visa délivré à la frontière catégories A ou C

30 EUR

8.

Visum afgegeven aan de grens categorie A of C voor kinderen tussen zes en twaalf jaar

5 EUR

8.

Visa délivré à la frontière catégories A ou C pour enfants de six à moins de douze ans

5 EUR

9.

Visum afgegeven aan de grens categorie A of C ingediend voor : a) kinderen jonger dan zes jaar;b) scholieren, studenten, postacademische studenten en begeleidende docenten als het doel van hun verblijf studie of beroepsopleiding is;c) onderzoekers uit derde landen die reizen voor het verrichten van wetenschappelijk onderzoek in de zin van Aanbeveling nr.2005/761/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 september 2005 tot vergemakkelijking van de afgifte door de lidstaten van eenvormige visa voor een verblijf van korte duur aan onderzoekers die onderdaan zijn van een derde land en die zich met het oog op wetenschappelijk onderzoek verplaatsen in de Gemeenschap; d) vertegenwoordigers van non-profitorganisaties die vijfentwintig jaar of jonger zijn en deelnemen aan door non-profitorganisaties georganiseerde studiebijeenkomsten, conferenties, sportieve, culturele of educatieve evenementen

gratis

9. Visa délivré à la frontière catégorie A ou C pour : a) les enfants âgés de moins de 6 ans;b) les écoliers, les étudiants, les étudiants de troisième cycle et les enseignants accompagnateurs qui entreprennent des séjours d'études ou à but éducatif;c) les chercheurs ressortissants de pays tiers se déplaçant à des fins de recherche scientifique, au sens de la recommandation 2005/761/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 septembre 2005 visant à faciliter la délivrance par les Etats membres de visas uniformes de court séjour pour les chercheurs ressortissants de pays tiers se déplaçant aux fins de recherche scientifique dans la Communauté;d) les représentants d'organisations à but non lucratif âgés au maximum de 25 ans et participant à des séminaires, des conférences ou des manifestations sportives, culturelles ou éducatives organisés par des organisations à but non lucratif

gratuit

10. Visum afgegeven aan de grens categorie A of C voor : houders van diplomatieke en dienstpaspoorten

gratis

10.

Visa délivré à la frontière catégorie A ou C pour les titulaires d'un passeport diplomatique ou de service

gratuit

11.

Visum afgegeven aan de grens categorie A of C in de gevallen voorzien door : a) artikel 16 § 5, c van de Visumcode b) artikel 16 § 6 van de Visumcode en als dusdanig erkend door de Minister

gratis

11. Visa délivré à la frontière catégorie A ou C dans les cas prévus par : a) l'article 16 § 5,c du Code des visas b) l'article 16 § 6 du Code des visas et tels que reconnus par le Ministre

gratuit

12. Visum categorie A of C afgegeven aan de grens in het kader van een overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa tussen de EU en derde staten

5 EUR

12.

Visa catégorie A ou C délivré dans le cadre d'un accord visant à faciliter la délivrance de visas entre l'UE et des états tiers

5 EUR

13.

Verandering of verlenging van een visum in een paspoort

30 EUR

13.

Conversion ou prolongation d'un visa dans un passeport

30 EUR


Art. 2.Le présent arrêté royal entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant le jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Ciergnon, le 26 décembre 2015.

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT La Ministre du Budget, S. WILMES


debut


Publié le : 2016-01-

Etaamb propose le contenu du Moniteur Belge trié par date de publication et de promulgation, traité pour le rendre facilement lisible et imprimable, et enrichi par un contexte relationnel.
^