Etaamb.openjustice.be
Loi du 02 mars 1954
publié le 14 septembre 2012

Loi tendant à prévenir et réprimer les atteintes au libre exercice des pouvoirs souverains établis par la Constitution. - Coordination officieuse en langue allemande

source
service public federal interieur
numac
2012000573
pub.
14/09/2012
prom.
02/03/1954
ELI
eli/loi/1954/03/02/2012000573/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR


2 MARS 1954. - Loi tendant à prévenir et réprimer les atteintes au libre exercice des pouvoirs souverains établis par la Constitution. - Coordination officieuse en langue allemande


Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de la loi du 2 mars 1954 tendant à prévenir et réprimer les atteintes au libre exercice des pouvoirs souverains établis par la Constitution (Moniteur belge du 19 mars 1954), telle qu'elle a été modifiée successivement par : - la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution (Moniteur belge du 29 juillet 2000); - la loi du 19 mars 2012Documents pertinents retrouvés type loi prom. 19/03/2012 pub. 08/05/2012 numac 2012000295 source service public federal interieur Loi modifiant la loi du 2 mars 1954 tendant à prévenir et réprimer les atteintes au libre exercice des pouvoirs souverains établis par la Constitution, en vue de modifier la zone neutre fermer modifiant la loi du 2 mars 1954 tendant à prévenir et réprimer les atteintes au libre exercice des pouvoirs souverains établis par la Constitution, en vue de modifier la zone neutre (Moniteur belge du 8 mai 2012).

Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

MINISTERIUM DES INNERN 2. MÄRZ 1954 - Gesetz zur Vorbeugung und Ahndung der Beeinträchtigung der freien Ausübung der durch die Verfassung festgelegten souveränen Gewalten Artikel 1 - Es ist jeder Person, die nicht zum Parlament oder zu seinen Diensten gehört, untersagt, die den Mitgliedern der Gesetzgebenden Kammern und den parlamentarischen Diensten vorbehaltenen Räumlichkeiten ohne rechtmässigen Grund zu betreten oder sich in egal welcher Räumlichkeit der Gesetzgebenden Kammern zu irgendwelchen Handlungen, Gebärden, Wörtern oder Machenschaften, die die parlamentarischen Arbeiten stören könnten, hinreissen zu lassen. Art. 2 - Verstösse gegen die vorhergehenden Bestimmungen werden, was die Anwesenheit ohne rechtmässigen Grund betrifft, mit einer Gefängnisstrafe von einem bis zu sieben Tagen und einer Geldbusse von 1 bis zu 25 [EUR] oder mit nur einer dieser Strafen geahndet; was die anderen Taten betrifft, werden sie mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zu sechs Monaten und einer Geldbusse von 26 bis zu 200 [EUR] oder mit nur einer dieser Strafen geahndet. Sie werden nur auf Anzeige des Präsidenten einer der Gesetzgebenden Kammern verfolgt. [Art. 2 abgeändert durch Art. 2 des G. vom 26. Juni 2000 (B.S. vom 29.

Juli 2000)] Art. 3 - [Versammlungen unter freiem Himmel und individuelle Demonstrationen sind auf dem Teil des Gebiets der Hauptstadt verboten, der folgende öffentliche Strassen umfasst: die Strassen rue Ducale/Hertogstraat, rue du Nord/Noordstraat (von der Strasse rue de Louvain/Leuvenseweg bis zum Platz place Surlet de Chokier/Surlet de Chokierplein), rue de la Croix-de-Fer/IJzerenkruisstraat, rue Royale/Koningsstraat (von der Kreuzung der Strassen Croix-de-Fer/IJzerenkruisstraat, rue de l'Enseignement/Onderrichtsstraat und dem Treurenberg bis zum Platz place Royale/Koningsplein), die Strasse rue des Colonies/Koloniënstraat (von der Strasse rue Royale/Koningsstraat bis zur Strasse rue du Gentilhomme/Jonkersstraat), den Platz place des Palais/Paleizenplein und die Strasse rue de Brederode/Brederodestraat; sie sind auch innerhalb der durch diese öffentlichen Strassen begrenzten Zone verboten.] Von diesem Verbot ausgenommen sind die Menschenansammlungen, die verursacht werden durch die Erfordernisse des Verkehrs, die Durchführung eines öffentlichen Dienstes, die Militärparaden und Truppenschauen, die von der öffentlichen Behörde organisierten Feierlichkeiten, Feste und Vergnügungen, die Bestattungsfeierlichkeiten sowie die Versammlungen, die eigens durch einen Beschluss des Bürgermeisters der Stadt Brüssel erlaubt wurden. [Art. 3 Abs. 1 ersetzt durch Art. 2 des G. vom 19. März 2012 (B.S. vom 8. Mai 2012)] Art.4 - Wer gegen die Bestimmungen von Artikel 3 verstösst, wird mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zu sechs Monaten und mit einer Geldbusse von 26 bis zu 200 [EUR] oder mit nur einer dieser Strafen bestraft.

Mit denselben Strafen wird bestraft, wer versucht, die in Artikel 3 erwähnten Orte unrechtmässig zu betreten, wenn der Zugang zu diesen verboten ist, oder wer gegen die Erlasse, Regelungen oder Verordnungen verstösst, die eigens zur Aufrechterhaltung der Ruhe und Ordnung an diesen Orten ergangen sind. [Art. 4 Abs. 1 abgeändert durch Art. 2 des G. vom 26. Juni 2000 (B.S. vom 29. Juli 2000)] Art. 5 - Kapitel VII und Artikel 85 von Buch I des Strafgesetzbuches finden Anwendung auf die im vorliegenden Gesetz erwähnten Straftaten.

^