Etaamb.openjustice.be
Loi du 18 juillet 2008
publié le 16 septembre 2008

Loi modifiant l'article 82, alinéa 2, de la loi du 8 août 1997 sur les faillites en ce qui concerne l'excusabilité des ex-conjoints. - Traduction allemande

source
service public federal interieur
numac
2008000783
pub.
16/09/2008
prom.
18/07/2008
ELI
eli/loi/2008/07/18/2008000783/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR


18 JUILLET 2008. - Loi modifiant l'article 82, alinéa 2, de la loi du 8 août 1997Documents pertinents retrouvés type loi prom. 08/08/1997 pub. 28/10/1997 numac 1997009766 source ministere de la justice Loi sur les faillites fermer sur les faillites en ce qui concerne l'excusabilité des ex-conjoints. - Traduction allemande


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 18 juillet 2008 modifiant l'article 82, alinéa 2, de la loi du 8 août 1997Documents pertinents retrouvés type loi prom. 08/08/1997 pub. 28/10/1997 numac 1997009766 source ministere de la justice Loi sur les faillites fermer sur les faillites en ce qui concerne l'excusabilité des ex-conjoints (Moniteur belge du 28 août 2008).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ 18. JULI 2008 - Gesetz zur Abänderung des Artikels 82 Absatz 2 des Konkursgesetzes vom 8.August 1997 hinsichtlich der Entschuldbarkeit der Ex-Ehepartner ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.

Art. 2 - Artikel 82 Absatz 2 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997, ersetzt durch das Gesetz vom 4. September 2002 und abgeändert durch die Gesetze vom 2. Februar 2005 und 20. Juli 2005, wird wie folgt ersetzt: « Der Ehepartner des Konkursschuldners, der persönlich für die Schulden des Letzteren haftbar ist, oder der Ex-Ehepartner, der persönlich für die während der Zeit der Ehe entstandenen Schulden seines früheren Ehepartners haftbar ist, wird infolge der Entschuldbarkeit von dieser Verpflichtung befreit. » Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.

Gegeben zu Brüssel, den 18. Juli 2008 ALBERT Von Königs wegen: Der Vizepremierminister und Minister der Justiz J. VANDEURZEN Mit dem Staatssiegel versehen: Der Minister der Justiz J. VANDEURZEN

^