Etaamb.openjustice.be
Loi du 23 novembre 2007
publié le 18 janvier 2008

Loi modifiant la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes afin de prolonger le délai de déclaration de détention d'armes. - Traduction allemande

source
service public federal interieur
numac
2008000010
pub.
18/01/2008
prom.
23/11/2007
ELI
eli/loi/2007/11/23/2008000010/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR


23 NOVEMBRE 2007. - Loi modifiant la loi du 8 juin 2006Documents pertinents retrouvés type loi prom. 08/06/2006 pub. 09/06/2006 numac 2006009449 source service public federal justice Loi réglant des activités économiques et individuelles avec des armes fermer réglant des activités économiques et individuelles avec des armes afin de prolonger le délai de déclaration de détention d'armes. - Traduction allemande


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 23 novembre 2007 modifiant la loi du 8 juin 2006Documents pertinents retrouvés type loi prom. 08/06/2006 pub. 09/06/2006 numac 2006009449 source service public federal justice Loi réglant des activités économiques et individuelles avec des armes fermer réglant des activités économiques et individuelles avec des armes afin de prolonger le délai de déclaration de détention d'armes (Moniteur belge du 31 décembre 2007).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande auprès du Commissaire d'arrondissement adjoint à Malmedy en exécution de l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990 et modifié par l'article 6 de la loi du 21 avril 2007.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ 23. NOVEMBER 2007 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 8.Juni 2006 zur Regelung der wirtschaftlichen und individuellen Tätigkeiten mit Waffen im Hinblick auf die Verlängerung der Frist für die Meldung des Besitzes von Waffen ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.

Art. 2 - Artikel 44 des Gesetzes vom 8. Juni 2006 zur Regelung der wirtschaftlichen und individuellen Tätigkeiten mit Waffen, abgeändert durch das Gesetz vom 9. Januar 2007, wird wie folgt abgeändert: 1) In § 1 werden die Wörter « spätestens am 30.Juni 2007 » durch die Wörter « spätestens am 31. Oktober 2008 » ersetzt. 2) In § 2 Absatz 1 werden die Wörter « spätestens am 30.Juni 2007 » durch die Wörter « spätestens am 31. Oktober 2008 » ersetzt.

Art. 3 - Artikel 45 desselben Gesetzes, abgeändert durch das Gesetz vom 9. Januar 2007, wird wie folgt abgeändert: 1) In § 1 werden die Wörter « spätestens am 30.Juni 2007 » durch die Wörter « spätestens am 31. Oktober 2008 » ersetzt. 2) In § 2 werden die Wörter « spätestens am 30.Juni 2007 » durch die Wörter « spätestens am 31. Oktober 2008 » ersetzt. 3) In § 3 werden die Wörter « spätestens am 30.Juni 2007 » durch die Wörter « spätestens am 31. Oktober 2008 » ersetzt.

Art. 4 - Artikel 48 desselben Gesetzes, abgeändert durch das Gesetz vom 9. Januar 2007, wird wie folgt abgeändert: 1) In Absatz 2 werden die Wörter « spätestens am 30.Juni 2007 » durch die Wörter « spätestens am 31. Oktober 2008 » ersetzt. 2) In Absatz 3 werden die Wörter « binnen zwölf Monaten nach diesem Inkrafttreten » durch die Wörter « spätestens am 31.Oktober 2008 » ersetzt. 3) In Absatz 4 werden die Wörter « binnen zwölf Monaten nach diesem Inkrafttreten » durch die Wörter « spätestens am 31.Oktober 2008 » ersetzt.

Art. 5 - Vorliegendes Gesetz wird mit 30. Juni 2007 wirksam.

Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.

Gegeben zu Brüssel, den 23. November 2007 ALBERT Von Königs wegen: Die Ministerin der Justiz Frau L. ONKELINX Mit dem Staatssiegel versehen: Die Ministerin der Justiz Frau L. ONKELINX

^