Etaamb.openjustice.be
Bericht van 20 april 2001
gepubliceerd op 28 april 2001

Bericht aangaande inwerkingstelling van het Schengenacquis in Denemarken, Finland, Zweden, IJsland en Noorwegen

bron
ministerie van binnenlandse zaken
numac
2001000424
pub.
28/04/2001
prom.
20/04/2001
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN


20 APRIL 2001. - Bericht aangaande inwerkingstelling van het Schengenacquis in Denemarken, Finland, Zweden, IJsland en Noorwegen


Aan de Dames en Heren Burgemeesters van het Rijk, De Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, werd ondertekend op 19 juni 1990 en werd goedgekeurd door de wet van 18 maart 1993 (Belgisch Staatsblad van 15 oktober 1993).

Deze Overeenkomst werd in werking gesteld op 26 maart 1995 tussen de Beneluxlanden, Duitsland, Frankrijk, Portugal en Spanje. Op 26 oktober 1997 werd de overeenkomst in werking gesteld in Italië, op 1 december 1997 in Oostenrijk en op 8 december 1997 in Griekenland.

Op 25 maart 2001 is de bovenvermelde Uitvoeringsovereenkomst van het Akkoord van Schengen in werking gesteld in Denemarken, Finland, Zweden, IJsland en Noorwegen. Dit vloeit voort uit het besluit van de Raad van de Europese Unie van 1 december 2000 inzake de inwerkingstelling van het Schengenacquis in Denemarken, Finland en Zweden, alsmede in IJsland en Noorwegen (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, n° L 309/24 van 9 december 2000).

Concreet betekent dit dus dat het Schengengrondgebied sedert 25 maart 2001 vijftien staten omvat.

Dit heeft gevolgen voor bepaalde bijlagen bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, die een verwijderingsmaatregel bevatten. In afwachting van een formele wijziging van deze bijlagen dient aan de vreemdeling die in het bezit gesteld wordt van een bijlage 12, 13, 13bis, 13ter, 13quater, 14, 26bis, 26ter, 33bis of 36 bij het bovenvermeld koninklijk besluit van 8 oktober 1981, een formulier gegeven te worden dat de betrokkene meer uitleg verstrekt over het begrip « Schengengrondgebied ».

In de bijlage vindt u een voorbeeld van het bovenvermeld formulier.

Tenslotte dient de aandacht gevestigd te worden op het feit dat de omzendbrief van 15 april 1998 betreffende de toepassing van de Uitvoeringsovereenkomst van het Akkoord van Schengen, ondertekend op 19 juni 1990 en goedgekeurd door de wet van 18 maart 1993, die aan alle gemeentebesturen verzonden werd, nog steeds nuttige en actuele informatie bevat over deze Uitvoeringsovereenkomst, behalve voor wat betreft de opsomming van die staten die deel uitmaken van het Schengengrondgebied.

Elke inlichting aangaande het onderwerp van deze omzendbrief kan verkregen worden bij de Dienst Vreemdelingenzaken : - bureaus AN, C, RN (voor de individuele gevallen) - studiebureau (voor elke vraag van juridische aard) Brussel, 20 april 2001.

Voor de Minister van Binnenlandse Zaken, De Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken, S. SCHEWEBACH Informatie over het begrip « Schengengrondgebied » Uw aandacht wordt gevestigd op het feit dat u niet alleen het Belgisch grondgebied en het grondgebied van de andere staten die op de bijlage vermeld staan, moet verlaten, maar dat u zich ook niet mag begeven naar het grondgebied van de andere, hieronder vermelde Schengenlidstaten, tenzij u in het bezit bent van de documenten die vereist zijn om er naar toe te gaan : - Denemarken; - Duitsland; - Finland; - Frankrijk; - Griekenland; - IJsland; - Italië; - Luxemburg; - Nederland; - Noorwegen; - Oostenrijk; - Portugal; - Spanje; - Zweden.

^