Etaamb.openjustice.be
Decreet van 05 mei 2006
gepubliceerd op 21 juni 2006

Decreet tot afschaffing van de verplichting tot het overleggen van eensluidende afschriften van documenten

bron
ministerie van de franse gemeenschap
numac
2006201841
pub.
21/06/2006
prom.
05/05/2006
ELI
eli/decreet/2006/05/05/2006201841/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

5 MEI 2006. - Decreet tot afschaffing van de verplichting tot het overleggen van eensluidende afschriften van documenten (1)


Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet is van toepassing op de diensten van de Franse Gemeenschap.

Onder ôdiensten van de Franse Gemeenschap wordt verstaan de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, met uitsluiting van de diensten belast met de Gelijkwaardigheden bij het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, de publiekrechtelijke personen die onder de Franse Gemeenschap ressorteren alsook de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen.

Art. 2.Aan de verplichting om een met het originele document voor eensluidend verklaard afschrift over te leggen of af te geven aan de diensten van de Franse Gemeenschap, die aan een natuurlijke persoon of een privaatrechtelijke rechtspersoon, hierna derde genoemd, wordt opgelegd, wordt voldaan door het voorleggen of het overleggen van een afschrift van het originele document.

Art. 3.§ 1. De diensten van de Franse Gemeenschap, die een ernstige en redelijk gegronde twijfel hebben over de conformiteit met het originele document van een afschrift dat hun wordt overgezonden door een derde overeenkomstig een decretale of reglementaire bepaling, verzoeken, mits motivering en kennisgeving, de derde door alle rechtsmiddelen, met inbegrip van het overleggen van het originele document, het bewijs te leveren van de waarachtigheid van de gegevens van het afschrift binnen een termijn van een maand, die eventueel met een maand verlengd kan worden wanneer de omstandigheden het vereisen. § 2. Als de derde binnen de termijn van één maand het bewijs vermeld in § 1 niet kan leveren, richten de diensten van de Franse Gemeenschap zich tot de overheid die het originele document heeft afgegeven opdat ze de echtheid van het afschrift van het originele document zou bevestigen. De derde wordt geïnformeerd over het opstarten van deze procedure en van de resultaten ervan. § 3. De termijnen waarover de diensten van de Franse Gemeenschap beschikken om een beslissing te nemen, advies uit te brengen of enigerlei handeling te verrichten op grond, inzonderheid, van de overzending van een afschrift van een document, worden geschorst, in voorkomend geval, tot het verstrijken van de in § 1 bedoelde termijnen of tot het verstrijken van een termijn van één maand volgend op de aanvraag bedoeld in § 2.

Als de derde het bewijs levert van de waarachtigheid van de gegevens van het afschrift vóór het verstrijken van de termijnen bedoeld in § 1 of als de overheid die het originele document heeft afgegeven, er de echtheid van bevestigt vóór het verstrijken van een termijn van één maand volgend op de aanvraag bedoeld in § 2, beginnen de termijnen waarover de diensten van de Franse Gemeenschap beschikken om een beslissing te nemen, advies uit te brengen of enigerlei handeling te verrichten op grond, inzonderheid, van de overzending van een afschrift van een document opnieuw te lopen en dit vanaf de ontvangst door de diensten van de Franse Gemeenschap van het bovenvermelde bewijs of attest.

Art. 4.Aan de verplichting tot het afgeven van een met het originele document voor eensluidend verklaard afschrift in de interne betrekkingen tussen de diensten van de Franse Gemeenschap, wordt geacht voldaan te worden door het overleggen van een eenvoudig afschrift. In geval van twijfel over het afschrift wordt een contact opgenomen tussen de administraties om het bewijs te leveren van de waarachtigheid van de gegevens van het afschrift.

Art. 5.Binnen een termijn van twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze bepaling mag de Regering elke decretale bepaling opheffen, die het overzenden van een eensluidend afschrift aan de diensten van de Franse Gemeenschap verplicht.

De Regering wordt vrijgesteld van het vervullen van de formaliteiten met betrekking tot de aanvraag om advies aan de verschillende adviesorganen die in de Franse Gemeenschap ingesteld zijn.

Art. 6.De Regering gaat over tot de evaluatie van dit decreet zes maanden na zijn inwerkingtreding.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

Brussel, 5 mei 2006.

De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale promotie, Mevr. M. ARENA De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Mevr. M.-D. SIMONET De Vice-President en Minister van Begroting en Financiën, M. DAERDEN De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, Cl. EERDEKENS De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, Mevr. F. LAANAN De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, Mevr. C. FONCK _______ Nota (1) Zitting 2005-2006. Stukken van de Raad -- Ontwerp van decreet, nr. 233-1. - Verslag nr. 233-2.

Integraal verslag. - Bespreking en aanneming.- Vergadering van dinsdag 2 mei 2006.

^