Etaamb.openjustice.be
Erratum van 11 juni 2020
gepubliceerd op 23 juli 2020

Ordonnantie houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 12 december 2019 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de aanstelling van een gemeenschappelijke dienstenintegrator voor de elektronische uitwisseling van gegevens. - Erratum

bron
brussels hoofdstedelijk gewest
numac
2020042385
pub.
23/07/2020
prom.
11/06/2020
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

11 JUNI 2020. - Ordonnantie houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 12 december 2019 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de aanstelling van een gemeenschappelijke dienstenintegrator voor de elektronische uitwisseling van gegevens. - Erratum


In het Belgisch Staatsblad van 22 juni 2020 (ed. 1) nr. 178, akte nr. 2020/41636 : - bl. 45910 Nederlandse tekst, titel, moet gelezen worden : " 11 juni 2020 - Ordonnantie houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 28 februari 2019 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de aanstelling van een gemeenschappelijke dienstenintegrator voor de elektronische uitwisseling van gegevens" - bl. 45910 Franse tekst, titel, moet gelezen worden : " 11 juin 2020 - Ordonnance portant assentiment de l'accord de coopération du 28 février 2019 entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire commune portant sur la désignation d'un intégrateur de services commun pour l'échange électronique de données » - bl. 45910 Nederlandse tekst, artikel 2, moet gelezen worden : " Art. 2. Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord van 28 februari 2019 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de aanstelling van een gemeenschappelijke dienstenintegrator voor de elektronische uitwisseling van gegevens." - bl. 45910 Franse tekst, artikel 2, moet gelezen worden : "

Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 28 février 2019 entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire commune visant à la désignation d'un intégrateur de services commun pour l'échange électronique de données. » - bl. 45911 Nederlandse tekst, Bijlage, titel, moet gelezen worden : "Samenwerkingsakkoord van 28 februari 2019 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de aanstelling van een gemeenschappelijke dienstenintegrator voor de elektronische uitwisseling van gegevens." - bl. 45911 Franse tekst, Bijlage, titel, moet gelezen worden: « Accord de coopération du 28 février 2019 entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission Communautaire commune portant sur la désignation d'un intégrateur de services commun pour l'échange électronique de données » - bl. 45912 Nederlandse tekst, paragraaf 12, moet gelezen worden : "Gezien de beslissing van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 28 februari 2019;" - bl. 45912 Franse tekst, paragraaf 12, moet gelezen worden : « Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 février 2019 ; » - bl. 45914, Nederlandse tekst, paragraaf 2, moet gelezen worden : "Brussel, 28 februari 2019." - bl. 45914, Franse tekst, paragraaf 2, moet gelezen worden : "Bruxelles, le 28 février 2019."

^