Etaamb.openjustice.be
Koninklijk Besluit van 07 mei 2004
gepubliceerd op 08 juni 2004

Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van hoofdstuk IV van de wet van 20 januari 2003 tot versterking van de wetgeving tegen het racisme tot wijziging van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten

bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
numac
2004000243
pub.
08/06/2004
prom.
07/05/2004
ELI
eli/besluit/2004/05/07/2004000243/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

7 MEI 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van hoofdstuk IV van de wet van 20 januari 2003 tot versterking van de wetgeving tegen het racisme tot wijziging van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten


ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990;

Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van hoofdstuk IV van de wet van 20 januari 2003 tot versterking van de wetgeving tegen het racisme tot wijziging van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten, opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;

Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse vertaling van hoofdstuk IV van de wet van 20 januari 2003 tot versterking van de wetgeving tegen het racisme tot wijziging van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten.

Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.

Gegeven te Brussel, 7 mei 2004.

ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, P. DEWAEL

Bijlage - Annexe FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE KONZERTIERUNG 20. JANUAR 2003 - Gesetz zur Stärkung der Rechtsvorschriften gegen Rassismus ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: KAPITEL I - Allgemeine Bestimmung Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regel eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit. (...) KAPITEL IV - Abänderung des Gesetzes vom 13. Mai 1999 zur Festlegung des Disziplinarstatuts der Personalmitglieder der Polizeidienste Artikel 10 - Artikel 26 des Gesetzes vom 13. Mai 1999 zur Festlegung des Disziplinarstatuts der Personalmitglieder der Polizeidienste wird durch nachstehende Absätze ergänzt: « Wenn das Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus den Ständigen Ausschuss für die Kontrolle über die Polizeidienste oder die Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei von Taten in Kenntnis setzt, die auf eine diskriminierende Behandlung im Sinne des Gesetzes vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen, oder des Gesetzes vom 25. Februar 2003 zur Bekämpfung der Diskriminierung und zur Abänderung des Gesetzes vom 15.Februar 1993 zur Schaffung eines Zentrums für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus schliessen lassen, veranlasst der Vorsitzende des Ständigen Ausschusses beziehungsweise der Generalinspektor eine Untersuchung über diese Taten, informiert er die zuständige Behörde darüber und befasst die Disziplinar- oder Gerichtsbehörde damit, wenn die Taten dies rechtfertigen. Der Vorsitzende des Ständigen Ausschusses beziehungsweise der Generalinspektor unterrichtet das Zentrum über den weiteren Verlauf seiner Schritte und insbesondere darüber, welche Schritte die Disziplinar- oder Gerichtsbehörde aufgrund der Untersuchung der Taten unternommen hat.

Wird der Ständige Ausschuss oder die Generalinspektion mit Taten befasst, die auf eine diskriminierende Behandlung im Sinne der vorerwähnten Gesetze schliessen lassen, informiert der Vorsitzende des Ständigen Ausschusses beziehungsweise der Generalinspektor das Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus darüber, ohne die Identität der betroffenen Parteien mitzuteilen. Er unterrichtet das Zentrum ebenfalls darüber, welche Schritte die Disziplinar- oder Gerichtsbehörde aufgrund der Untersuchung der Taten unternommen hat. » Art. 11 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.

Gegeben zu Brüssel, den 20. Januar 2003 ALBERT Von Königs wegen: Der Premierminister G. VERHOFSTADT Die Ministerin der Beschäftigung Frau L. ONKELINX Mit dem Staatssiegel versehen: Der Minister der Justiz M. VERWILGHEN Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 7 mei 2004.

ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, P. DEWAEL

^