Etaamb.openjustice.be
Koninklijk Besluit van 18 november 1999
gepubliceerd op 14 januari 2000

Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van de wet van 7 mei 1999 tot wijziging van de artikelen 574, 1°, en 628, 13°, van het Gerechtelijk Wetboek

bron
ministerie van binnenlandse zaken
numac
1999000829
pub.
14/01/2000
prom.
18/11/1999
ELI
eli/besluit/1999/11/18/1999000829/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

18 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van de wet van 7 mei 1999 tot wijziging van de artikelen 574, 1°, en 628, 13°, van het Gerechtelijk Wetboek


ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1° en § 3, vervangen door de wet van 18 juli 1990;

Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van de wet van 7 mei 1999 tot wijziging van de artikelen 574, 1°, en 628, 13°, van het Gerechtelijk Wetboek, opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;

Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse vertaling van de wet van 7 mei 1999 tot wijziging van de artikelen 574, 1°, en 628, 13°, van het Gerechtelijk Wetboek.

Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.

Gegeven te Brussel, 18 november 1999.

ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, A. DUQUESNE

Annexe - Bijlage MINISTERIUM DER JUSTIZ 7. MAI 1999 - Gesetz zur Abänderung der Artikel 574 Nr.1 und 628 Nr. 13 des Gerichtsgesetzbuches ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Die Kammern haben das Folgende angenommen, und Wir sanktionieren es: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.

Art. 2 - Artikel 574 Nr. 1 des Gerichtsgesetzbuches wird durch folgende Bestimmung ersetzt: « 1. über Streitfälle in bezug auf eine Handelsgesellschaft zwischen Gesellschaften und Gesellschaftern beziehungsweise Genossen, zwischen Gesellschaftern beziehungsweise Genossen, zwischen Gesellschaften und Verwaltern oder Geschäftsführern, zwischen Verwaltern oder Geschäftsführern, zwischen Verwaltern oder Geschäftsführern und Drittpersonen, zwischen Verwaltern oder Geschäftsführern und Gesellschaftern beziehungsweise Genossen, zwischen Kommissaren, zwischen Komissaren und Gesellschaften, zwischen Kommissaren und Verwaltern, Geschäftsführern oder Gesellschaftern beziehungsweise Genossen, zwischen Liquidatoren, zwischen Liquidatoren und Drittpersonen, zwischen Liquidatoren und Gesellschaften oder zwischen Liquidatoren und Gesellschaftern beziehungsweise Genossen, zwischen Gesellschaften, Gesellschaftern beziehungsweise Genossen, Verwaltern oder Geschäftsführern, Kommissaren oder Liquidatoren und Betriebsrevisoren, zwischen Gründern, zwischen Gründern und Gesellschaften, zwischen Gründern und Drittpersonen oder zwischen Gründern, Gesellschaften, Gesellschaftern beziehungsweise Genossen und Verwaltern oder Geschäftsführern. » Art. 3 - In Artikel 628 Nr. 13 desselben Gesetzbuches werden die Wörter « um Streitfälle zwischen Gesellschaftern beziehungsweise Genossen oder zwischen Verwaltern und Gesellschaftern beziehungsweise Genossen » durch die Wörter « um in Artikel 574 Nr. 1 erwähnte Streitfälle » ersetzt.

Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgisches Staatsblatt veröffentlicht wird.

Gegeben zu Brüssel, den 7. Mai 1999 ALBERT Von Königs wegen: Der Minister der Justiz T. VAN PARYS Mit dem Staatssiegel versehen: Der Minister der Justiz T. VAN PARYS Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 18 november 1999.

ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, A. DUQUESNE

^