Etaamb.openjustice.be
Wet van 10 januari 2006
gepubliceerd op 26 april 2006

Wet houdende instemming met de bij Briefwisseling gesloten Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van Peru, anderzijds, inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en speciale of dienstpaspoorten, ondertekend te Lima op 12 en 23 februari 2001

bron
federale overheidsdienst buitenlandse zaken, buitenlandse handel en ontwikkelingssamenwerking
numac
2006015016
pub.
26/04/2006
prom.
10/01/2006
ELI
eli/wet/2006/01/10/2006015016/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

10 JANUARI 2006. - Wet houdende instemming met de bij Briefwisseling gesloten Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van Peru, anderzijds, inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en speciale of dienstpaspoorten, ondertekend te Lima op 12 en 23 februari 2001 (1)


ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Art. 2.De bij Briefwisseling gesloten Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van Peru, anderzijds, inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en speciale of dienstpaspoorten, ondertekend te Lima op 12 en 23 februari 2001, zal volkomen gevolg hebben.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

Gegeven te Brussel, 10 januari 2006.

ALBERT Van Koningswege : De Minister van Buitenlandse Zaken, K. DE GUCHT De Minister van Binnenlandse Zaken, P. DEWAEL Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, Mevr. L. ONKELINX _______ Nota's (1) Zittingen 2004-2005 en 2005-2006. Senaat : Parlementaire documenten. - Ontwerp van wet ingediend op 16 juni 2005, nr. 3-1249/1. - Verslag, nr. 3-1249/2.

Parlementaire Handelingen. - Bespreking, vergadering van 15 juli 2005.

Stemming, vergadering van 15 juli 2005.

Kamer van volksvertegenwoordigers : Parlementaire documenten. - Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 51-1961/1. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, nr. 51-1961/2.

Parlementaire Handelingen. - Bespreking, vergadering van 1 december 2005. - Stemming, vergadering, van 1 december 2005. De bij briefwisseling gesloten Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van Peru, anderzijds, inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en speciale of dienstpaspoorten, ondertekend te Lima op 12 en 23 februari 2001 Nota 266 Nota SR/PDH/120201 « De Ambassade van het Koninkrijk België en de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden, optredend in eigen naam en in vertegenwoordiging van het Groothertogdom Luxemburg, bieden het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru hun complimenten aan en hebben de eer dit ministerie mee te delen dat de regeringen van de Benelux-Staten, gezamenlijk optredend op grond van de op 11 april 1960 te Brussel ondertekende Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Benelux-gebied, voorstellen met de regering van de Republiek Peru onderstaande Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en speciale of dienstpaspoorten te sluiten : Artikel 1 In deze Overeenkomst wordt verstaan : - onder de « Benelux-Staten » : het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden; - onder het « Benelux-gebied » : het gezamenlijke grondgebied in Europa van het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden.

Artikel 2 De onderdanen van de Republiek Peru die houder zijn van een geldig nationaal diplomatiek of speciaal paspoort kunnen voor een verblijf van ten hoogste drie maanden het Benelux-gebied zonder visum binnenkomen op uitsluitend vertoon van dit paspoort.

Artikel 3 De onderdanen van de Benelux-Staten die houder zijn van een geldig nationaal diplomatiek of dienstpaspoort kunnen voor een verblijf van ten hoogste drie maanden het grondgebied van de Republiek Peru zonder visum binnenkomen op uitsluitend vertoon van dit paspoort.

Artikel 4 Met uitzondering van de ambtenaren van de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen, alsmede van de ambtenaren van internationale organisaties die zijn benoemd om hun functie in één van de landen van de ondertekenende regeringen uit te oefenen, dienen de in de paragrafen 2 en 3 genoemde personen, voor een verblijf van meer dan drie maanden, hiertoe vóór hun vertrek het visum te hebben verkregen door bemiddeling van de diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger van het land waarheen zij zich wensen te begeven.

Artikel 5 Elke regering behoudt zich het recht voor de toegang tot haar land te weigeren aan personen die niet in het bezit zijn van de vereiste inreispapieren, die als ongewenst zijn gesignaleerd of die beschouwd worden als personen die de openbare rust, de openbare orde of de nationale veiligheid in gevaar kunnen brengen.

Artikel 6 Behoudens de voorgaande bepalingen blijven de in de Benelux-Staten en de Republiek Peru van kracht zijnde wetten en voorschriften met betrekking tot de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, alsmede met betrekking tot het verrichten van enigerlei arbeid onverlet.

Artikel 7 Elke regering verbindt zich ertoe te allen tijde en zonder formaliteiten de personen over te nemen, die zijn binnengekomen op vertoon van een door de Belgische, Luxemburgse, Nederlandse of Peruaanse autoriteiten afgegeven geldig nationaal diplomatiek, speciaal of dienstpaspoort.

Artikel 8 De ondertekenende regeringen wisselen langs diplomatieke weg de specimina uit van hun nieuwe of gewijzigde diplomatieke, speciale of dienstpaspoorten, alsmede de gegevens betreffende het gebruik van deze paspoorten, zulks voorzover mogelijk 60 dagen vóór deze in omloop worden gebracht.

Artikel 9 Deze Overeenkomst treedt voor de duur van één jaar in werking op de eerste dag van de tweede maand volgend op de dag van de laatste kennisgeving waaruit blijkt dat aan alle grondwettelijke en wettelijke formaliteiten voor de inwerkingtreding ervan is voldaan. Indien de Overeenkomst 30 dagen voor het verstrijken van die periode niet is opgezegd, wordt zij geacht voor onbepaalde tijd te zijn verlengd.

Nat het verstrijken van de eerste periode van een jaar kan elk der ondertekenende regeringen de Overeenkomst opzeggen door 30 dagen van tevoren de Belgische regering daarvan mededeling te doen.

De opzegging door een van de ondertekenende regeringen heeft de beëindiging van de Overeenkomst tot gevolg.

De Belgische regering stelt de overige ondertekenende regeringen in kennis van de ontvangst van de in deze paragraaf bedoelde kennisgevingen alsmede van de in deze paragraaf bedoelde mededeling.

Artikel 10 Deze Overeenkomst kan door elk der Overeenkomstsluitende Partijen worden geschorst. Van deze schorsing dient onverwijld via de diplomatieke kanalen kennis te worden gegeven aan de Belgische regering. Deze zal de overige ondertekenende regeringen van de ontvangst van deze kennisgeving op de hoogte stellen. Hetzelfde geldt voor het ongedaan maken van de schorsing.

Artikel 11 Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, kan de toepassing van deze Overeenkomst tot de Nederlandse Antillen en Aruba worden uitgebreid door kennisgeving van de Nederlandse regering aan de regering van de Republiek Peru.

Indien onderhavig voorstel aanvaardbaar is voor de regering van de Republiek Peru, dan gelden deze Nota en de Nota van antwoord van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru, naar elke Partij verstuurd, die haar instemming betuigt, als Overeenkomst tussen de Partijen.

De Ambassade van het Koninkrijk België en de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden, optredend in eigen naam en in vertegenwoordiging van de regering van het Groothertogdom Luxemburg, maken van deze gelegenheid gebruik om het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru opnieuw de verzekering te geven van hun bijzondere hoogachting. » Lima, 12 februari 2001.

Nota RE (SEO-EUR) Nr. 6.6/05 Het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru - Departement Europa, Afrika, Azië en Oceanië - biedt de Ambassade van het Koninkrijk België zijn complimenten aan en heeft de eer de goede ontvangst te melden van de nota 266/Nota SR/PDH/120201 van 12 februari 2001, waarvan de tekst hierna volgt : « De Ambassade van het Koninkrijk België en de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden, optredend in eigen naam en in vertegenwoordiging van het Groothertogdom Luxemburg, bieden het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru hun complimenten aan en hebben de eer dit ministerie mee te delen dat de regeringen van de Benelux-Staten, gezamenlijk optredend op grond van de op 11 april 1960 te Brussel ondertekende Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Benelux-gebied, voorstellen met de regering van de Republiek Peru onderstaande Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en speciale of dienstpaspoorten te sluiten : Artikel 1 In deze Overeenkomst wordt verstaan : - onder de « Benelux-Staten » : het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden; - onder het « Benelux-gebied » : het gezamenlijke grondgebied in Europa van het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden.

Artikel 2 De onderdanen van de Republiek Peru die houder zijn van een geldig nationaal diplomatiek of speciaal paspoort kunnen voor een verblijf van ten hoogste drie maanden het Benelux-gebied zonder visum binnenkomen op uitsluitend vertoon van dit paspoort.

Artikel 3 De onderdanen van de Benelux-Staten die houder zijn van een geldig nationaal diplomatiek of dienstpaspoort kunnen voor een verblijf van ten hoogste drie maanden het grondgebied van de Republiek Peru zonder visum binnenkomen op uitsluitend vertoon van dit paspoort.

Artikel 4 Met uitzondering van de ambtenaren van de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen, alsmede van de ambtenaren van internationale organisaties die zijn benoemd om hun functie in één van de landen van de ondertekenende regeringen uit te oefenen, dienen de in de paragrafen 2 en 3 genoemde personen, voor een verblijf van meer dan drie maanden, hiertoe vóór hun vertrek het visum te hebben verkregen door bemiddeling van de diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger van het land waarheen zij zich wensen te begeven.

Artikel 5 Elke regering behoudt zich het recht voor de toegang tot haar land te weigeren aan personen die niet in het bezit zijn van de vereiste inreispapieren, die als ongewenst zijn gesignaleerd of die beschouwd worden als personen die de openbare rust, de openbare orde of de nationale veiligheid in gevaar kunnen brengen.

Artikel 6 Behoudens de voorgaande bepalingen blijven de in de Benelux-Staten en de Republiek Peru van kracht zijnde wetten en voorschriften met betrekking tot de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, alsmede met betrekking tot het verrichten van enigerlei arbeid onverlet.

Artikel 7 Elke regering verbindt zich ertoe te allen tijde en zonder formaliteiten de personen over te nemen, die zijn binnengekomen op vertoon van een door de Belgische, Luxemburgse, Nederlandse of Peruaanse autoriteiten afgegeven geldig nationaal diplomatiek, speciaal of dienstpaspoort.

Artikel 8 De ondertekenende regeringen wisselen langs diplomatieke weg de specimina uit van hun nieuwe of gewijzigde diplomatieke, speciale of dienstpaspoorten, alsmede de gegevens betreffende het gebruik van deze paspoorten, zulks voor zover mogelijk 60 dagen vóór deze in omloop worden gebracht.

Artikel 9 Deze Overeenkomst treedt voor de duur van één jaar in werking op de eerste dag van de tweede maand volgend op de dag van de laatste kennisgeving waaruit blijkt dat aan alle grondwettelijke en wettelijke formaliteiten voor de inwerkingtreding ervan is voldaan. Indien de Overeenkomst 30 dagen voor het verstrijken van die periode niet is opgezegd, wordt zij geacht voor onbepaalde tijd te zijn verlengd.

Nat het verstrijken van de eerste periode van een jaar kan elk der ondertekenende regeringen de Overeenkomst opzeggen door 30 dagen van tevoren de Belgische regering daarvan mededeling te doen.

De opzegging door een van de ondertekenende regeringen heeft de beëindiging van de Overeenkomst tot gevolg.

De Belgische regering stelt de overige ondertekenende regeringen in kennis van de ontvangst van de in deze paragraaf bedoelde kennisgevingen alsmede van de in deze paragraaf bedoelde mededeling.

Artikel 10 Deze Overeenkomst kan door elk der Overeenkomstsluitende Partijen worden geschorst. Van deze schorsing dient onverwijld via de diplomatieke kanalen kennis te worden gegeven aan de Belgische regering. Deze zal de overige ondertekenende regeringen van de ontvangst van deze kennisgeving op de hoogte stellen. Hetzelfde geldt voor het ongedaan maken van de schorsing.

Artikel 11 Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, kan de toepassing van deze Overeenkomst tot de Nederlandse Antillen en Aruba worden uitgebreid door kennisgeving van de Nederlandse regering aan de regering van de Republiek Peru.

Indien onderhavig voorstel aanvaardbaar is voor de regering van de Republiek Peru, dan gelden deze Nota en de Nota van antwoord van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru, naar elke Partij verstuurd, die haar instemming betuigt, als Overeenkomst tussen de Partijen.

De Ambassade van het Koninkrijk België en de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden, optredend in eigen naam en in vertegenwoordiging van de regering van het Groothertogdom Luxemburg, maken van deze gelegenheid gebruik om het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru opnieuw de verzekering te geven van hun bijzondere hoogachting. » Dit Departement heeft de eer in naam van de regering van de Republiek Peru voormelde tekst te bevestigen en te aanvaarden dat de nota 266/Nota SR/PDH/120201, deze antwoordnota, en de antwoordnota's gericht aan de andere Benelux-Staten een Verdrag tussen de Partijen vormt.

Het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru - Departement Europa, Afrika, Azië en Oceanië - neemt deze gelegenheid te baat om de Ambassade van het Koninkrijk België opnieuw zijn bijzondere hoogachting te betuigen.

Lima, 23 februari 2001.

Acuerdo entre los gobiernos del Reino de Bélgica, del Reino de los Paises Bajos y del Gran Ducado de Luxemburgo, por un lado, y el gobierno del Peru, por el otro lado, con relación a la supresión de la obligación de. visado relacionada con las pasaportes diplomaticos y especiales o de servicio. Nota 266 Nota SRIPDHl120201 « La Embajada del Reino de Bélgica y la Embajada Real de los Paises Bajos, actuando a nombre propio y en representación del Gobierno del 'Gran Ducado de Luxemburgo, saludan muy atentamente al Honorable ministerio de Relaciones Exteriores del Penó y tienen a honra informar que los Gobiernos de los Estados del Benelux, actuando en conjunto en virtud del Acuerdo firmado en 11 de abril de 1960 en Bruselas entre el Reino de Bélgica, el Gran Ducado de Luxemburgo y el Reino de los Paises Bajos con relación al desplazamiento del control de personas a las fronteras exteriores del territorio del Benelux, proponen celebrar el siguiente acuerdo con el Gobierno de la Republica de Peru con relación a la supresión de la obligación de visado relacionada con las pasaportes diplomaticos y especiales o de servicio.

Articulo 1 En este Acuerdo se entiende por - « Estados del Benelux » : el Reino de Bélgica, el Gran Ducado de Luxemburgo y el Reino de los Paises Bajos;. - « Territorio del Benelux » : el conjunto del territorio en Europa perteneciente al Reino de Bélgica, al Gran Ducado de Luxemburgo y al Reino de los Paises Bajos.

Articulo 2 Los nacionales de la Republica del Peru que son titulares de un pasaporte diplomatico nacional o pasaporte especial vigentes pueden entrar para una estadia de tres meses, como maximo, en el temtorio del Benelux, sin visado, mostrando unicamente dicho pasaporte.

Articulo 3 Los subditos de los Estados del Benelux que son titulares de un pasaporte diploma- tico nacional o pasaporte de servicio vigentes pueden entrar para una estadia de tres meses, como maximo, en el territorio de la Republica del Peru, sin visado, mostrando unicamente dicho pasaporte.

Articulo 4 Exceptuando los funcionarios de las representaciones diplomaticas y consulares, asi como los funcionarios de las organizaciones internacionales que han sido nombrados para ejercer su cargo en uno de los paises de los Gobiernos firmantes, las personas mencionadas en los apartados 2 y 3, cuando su estadia exceda los tres meses, antes de su salida y a tal efecto deberan obtener un visado con la mediación del representante diplomatico o consular des pais a donde deseen dirigirse.

Articulo 5 Cada Gobiemo mantiene el derecho a negar la entrada a su pais a las personas que no estén en posesión de los documentos necesarios para entrar en el pais, a las personas declaradas como non grata o a las que estan consideradas como personas que pueden poner en peligro la tranquilidad publica, el orden publica o la seguridad nacional.

Articulo 6 Con excepción de las disposiciones anteriores, las leyes y los reglamentos vigentes en los Estados del Benelux y la Republica del Peru, relativos a la entrada en el territorio, la estadia, el establecimiento y la expulsión de extranjeros, asi como los relationados con la realización de cualquier tipo de trabajo, permanecen intactos.

Articulo 7 Cada Gobierna se compromete a recibir en todo momento y sin tramites a las personas que han entrado mostrando un pasaporte diplomatico nacional, especial o de servicio vigentes, expedido por las autoridades belgas, luxemburguesas, neerlandesas o peruanas.

Articulo 8 Los Gobiernos firmantes intercambiaran por via diplomatica los especimenes de los pasaportes diplomaticos, expeciales o de servicio nuevos o modificados, asi como los datos correspondientes al uso de estos pasaportes, y ello en la medida de lo posible 60 dias antes de que sean puestos en circulación.

Articulo 9 Este Acuerdo estara vigente por el periodo de un ano, contado a partir del primer dia del segundo mes siguiente al dia de la ultima notificación de la que se desprenda que se han cumplido todas las formalidades constitucionales y legales necesarias para su entrada en vigor. En el caso de que el Acuerdo no haya sido anulado 30 dias antes de finalizar dicho periodo, se considerara como prorrogado indefinidamente.

Une vez transcurrido el primer periodo de un ano, cualquiera de los Gobiernos firmantes puede anular el Acuerdo comunicandoselo al Gobierno belga 30 dias antes de la finalización de dicho periodo.

La anulación por parte de uno de los Gobiernos firmantes conlleva la finalización del Acuerdo.

El Gobierno belga comunicara a los demas Gobiernos firmantes el recibo de las notificaciones referidas en este apartado, asi como el comunicado referido en este apartado.

Articulo 10 Este Acuerdo puede ser suspendido por cada una de las Partes que firman el Acuerdo. Dicha suspensión debera ser comunicada de inmediato por via diplomatica al Gobierno belga : Dicho Gobierno comunicara a los demas Gobiernos la recepción de la notificación en cuestión. Lo mismo ende aplicación para la anulación de la suspensión.

Articulo 11 En lo que respecta al Reino de los Paises Bajos, la aplicación de este Acuerdo puede ser ampliada a las Antillas neerlandesas y Aruba por medio de notificación del Gobierno neerlandés al Gobierno de la Repablica del Peru.

Si esta propuesta es aceptable para el Gobierno de la Republica del Peru, esta Nota y las Notas de respuesta del Honorable ministerio de Relaciones Exteriores del Peru, dirigida a cada una de las partes, expresando su consentimiento, constituyen un Acuerdo entre las partes.

La Embajada del Reino de Bélgica y la Embajada Real de los Paises Bajos, actuando a nombre propio y en representación del Gobierno del Gran Ducado de Luxemburgo, se valen de la oportunidad para reiterar al Honorable ministerio de Relaciones Exteriores del Peru las seguridades de su mas alta consideración. » Lima, 12 de febrero del 2001.

Nota RE (SEO-EUR) N° 6.6105 El ministerio de Relaciones Exteriores del Peru -Subsecretaria para Asuntos de Europa, Africa, Asia y Oceania- saluda muy atentamente a la Honorable Embajada del Reino de Bélgica y tiene el honor de acusar recibo de la Nota 266/Nota SRIPDHl 120201, de fecha 12 de febrero de 2001, cuyo texto es el siguiente « La Embajada del Reino de Bélgica y la Embajada Real de los Paises Bajos, actuando a nombre propio y en representación del Gobierno del Gran Ducado de Luxemburgo, saludan muy atentamente al Honorable ministerio de Relaciones Exteriores del Peru y tienen a honra informar que los Gobiernos de los Estados del Benelux, actuando en conjunto en virtud del Acuerdo firmado en 11 de abril de 1960 en Bruselas entre el Reino de Bélgica, el Gran Ducado de Luxemburgo y el Reino de los Paises Bajos con relación al desplazamiento del control de personas a las fronteras exteriores del territorio del Benelux, proponen celebrar el siguiente acuerdo con el Gobierno de la Republica de Peru con relación a la supresión de la obligación de visado relacionada con las pasaportes diplomaticos y especiales o de servicio.

Articulo 1 En este Acuerdo se entiende por - « Estados del Benelux » : el Reino de Bélgica, el Gran Ducado de Luxemburgo y el Reino de los Paises Bajos; - « Territorio del Benelux » : el conjunto del territorio en Europa perteneciente al Reino de Bélgica, al Gran Ducado de Luxemburgo y al Reino de los Paises Bajos.

Articulo 2 Los nacionales de la Republica del Peru que son titulares de un pasaporte diplomatico nacional o pasaporte especial vigentes pueden entrar para una estadia de tres meses, como maximo, en el territorio del Benelux, sin visado, mostrando unicamente dicho pasaporte.

Articulo 3 Los subditos de los Estados del Benelux que son titulares de un pasaporte diplomatico nacional o pasaporte de servicio vigentes pueden entrar para una estadia de tres meses, como maximo, en el territorio de la Republica del Peru, sin visado, mostrando unicamente dicho pasaporte.

Articulo 4 Exceptuando los funcionarios de las representaciones diplomaticas y consulares, asi como los funcionarios de las organizaciones internacionales que han sido nombrados para ejercer su cargo en uno de los paises de los Gobiernos firmantes, las personas mencionadas en los apartados 2 y 3, cuando su estadia exceda los tres meses, antes de su salida y a tal efecto deberan obtener un visado con la mediación del representante diplomatico o consular des pais a donde deseen dirigirse.

Articulo 5 Cada Gobierno mantiene el derecho a negar la entrada a su pais a las personas que no estén en, posesión de los documentos necesarios para entrar en el pais, a las personas declaradas como non grata o a las que estan consideradas como personas que pueden poner en peligro la tranquilidad publica, el orden publico o la seguridad nacional.

Articulo 6 Con excepción de las disposiciones anteriores, las leyes y los reglamentos* vigentes en los Estados del Benelux y la Republica del Peru, relativos a la entrada en el territorio, la estadia, el establecimiento y la expulsión de extranjeros, asi como los relationados con la realización de cualquier tipo de trabajo, permanecen intactos.

Articulo 7 Cada Gobierno se compromete a recibir en todo momento y sin tramites a las personas que han entrado mostrando un pasaporte diplomatico nacional, especial o de servicio vigentes, expedido por las autoridades belgas, luxemburguesas, neerlandesas o peruanas.

Articulo 8 Los Gobiernos firmantes intercambiaran par via diplomatica los especimenes de los pasaportes diplomaticos, expeciales o de servicio nuevos o modificados, asi como los datos correspondientes al uso de estos pasaportes, y ello en la medida de lo posible 60 dias antes de que sean puestos en circulación.

Articulo 9 Este Acuerdo estara vigente por el periodo de un ario, contado a partir del primer dia del segundo mes siguiente al dia de la ultima notificación de la que se desprenda que se han cumplido todas las formalidades constitucionales'y legales necesarias para su entrada en vigor. En el caso de que el Acuerdo no haya sido anulado 30 dias antes de finalizar dicho periodo, se considerara como prorrogado indefinidamente.

Une vez transcurrido el primer periodo de un ano, cualquiera de los Gobiernos firmantes puede anular el Acuerdo comunicandoselo al Gobierno belga 30 dias antes de la finalización de dicho periodo.

La anulación por parte de uno de los Gobiernos firmantes conlleva la finalización del Acuerdo.

El Gobierno belga comunicara a los demas Gobiernos firmantes el recibo de las notificaciones referidas en este apartado, asi como el comunicado referido en este apartado.

Articulo 10 Este Acuerdo puede ser suspendido por cada una de las Partes que firman el Acuerdo. Dicha suspensión debera ser comunicada dé inmediato por via diplomatica al Gobierno belga. Dicho Gobierno comunicara a los demas Gobiernos la recepción de la notificación en cuestión. Lo mismo es de aplicación para la anulación de la suspensión.

Articulo 11 En lo que respecta al Reino de los Paises Bajos, la aplicación de este Acuerdo puede ser ampliada a las Antillas neerlandesas y Aruba por medio de notificación del Gobierno neerlandés al Gobierno de la Republica del Peru.

Si esta propuesta es aceptable para el Gobierno de la Republica del Peru, esta Nota y las Notas de respuesta del Honorable ministerio de Relaciones Exteriores del Peru, dirigida a cada una de las partes, expresando su consentimiento, constituyen un Acuerdo entre las partes.

La Embajada del Reino de Bélgica y la Embajada Real de los Paises Bajos, actuando a nombre propio y en representación del Gobierno del Gran Ducado de Luxemburgo, se valen de la oportunidad para reiterar al Honorable ministerio de Relaciones Exteriores del Peru las seguridades de su mas alta consideración. » Sobre el particular, esta Cancilleria tiene el honor de confirmar, en nombre del Gobierno de la Republica del Peru, el convenio antes transcrito y acordar que la Nota 266/Nota SRIPDHI120201, la presente Nota de respuesta y las Notas de respuesta a los otros Estados del Benelux sean consideradas come un Acuerdo entre las Partes.

El ministerio de Relaciones Exteriores del Peru -Subsecretaria para Asuntos de Europa, Africa, Asia y Oceania-, aprovecha la oportunidad para renovar a la Honorable Embajada del Reino de Bélgica, las seguridades de su mas alta y distinguida consideración.

Lima, 23 de febrero de 2001.

De bij Briefwisseling gesloten Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van Peru, anderzijds, inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en speciale of dienstpaspoorten, ondertekend te Lima op 12 en 23 februari 2001 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Overeenkomstig haar artikel 9 treedt deze overeenkomst in werking op 1 juni 2006.

^