Etaamb.openjustice.be
Wet van 18 maart 2018
gepubliceerd op 10 oktober 2019

Wet houdende wijzigingen van de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen en aan het Gerechtelijk Wetboek inzake de sociale verkiezingen voor bepaalde organen van sociale dialoog van de Belgische Spoorwegen. - Duitse vertaling van uittreksels

bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
numac
2019042018
pub.
10/10/2019
prom.
18/03/2018
ELI
eli/wet/2018/03/18/2019042018/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN


18 MAART 2018. - Wet houdende wijzigingen van de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen en aan het Gerechtelijk Wetboek inzake de sociale verkiezingen voor bepaalde organen van sociale dialoog van de Belgische Spoorwegen. - Duitse vertaling van uittreksels


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1, 45 tot 47 en 49 van de wet van 18 maart 2018 houdende wijzigingen van de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen en aan het Gerechtelijk Wetboek inzake de sociale verkiezingen voor bepaalde organen van sociale dialoog van de Belgische Spoorwegen (Belgisch Staatsblad van 22 maart 2018).

Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN 18. MÄRZ 2018 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 23.Juli 1926 über die NGBE und das Personal der belgischen Eisenbahnen und zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches hinsichtlich der für bestimmte Organe des sozialen Dialogs der belgischen Eisenbahnen organisierten Sozialwahlen PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Verfassung erwähnte Angelegenheit. (...) KAPITEL 3 - Abänderungen des Gerichtsgesetzbuches Art. 45 - In Artikel 582 des Gerichtsgesetzbuches wird eine Nr. 15 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "15. über Streitfälle mit Bezug auf die Einsetzung und die Arbeitsweise der Organe des sozialen Dialogs, wie in Artikel 114/1 des Gesetzes vom 23. Juli 1926 über die NGBE und das Personal der belgischen Eisenbahnen erwähnt." Art. 46 - In Artikel 587bis desselben Gesetzbuches, so wie er durch das Gesetz vom 10. Mai 2007 ersetzt worden ist, wird eine Nr. 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "5. Klagen aufgrund von Kapitel 13 Artikel 165 und 166 §§ 3 und 4 bezüglich der Kündigungsregelung für vertraglich angestellte Gewerkschaftsvertreter und Kandidaten für das Amt als Gewerkschaftsvertreter, die im Gesetz vom 23. Juli 1926 über die NGBE und das Personal der belgischen Eisenbahnen erwähnt sind." Art. 47 - In Artikel 627 Nr. 9 desselben Gesetzbuches, so wie er durch das Gesetz vom 6. Juni 2010 abgeändert worden ist, werden die Wörter "bei allen Streitfällen, die in den Artikeln 578 und 582 Nr. 3 und 4 vorgesehen sind" durch die Wörter "bei allen Streitfällen, die in den Artikeln 578 und 582 Nr. 3, 4 und 15 vorgesehen sind" ersetzt. (...) KAPITEL 5 - Inkrafttreten Art. 49 - Die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes treten am zehnten Tag nach der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft, mit Ausnahme der Artikel 9 und 48, die mit 1. Januar 2017 wirksam werden.

Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.

Gegeben zu Brüssel, den 18. März 2018 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Justiz K. GEENS Der mit der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen beauftragte und für Infrabel zuständige Minister Fr. BELLOT Mit dem Staatssiegel versehen: Der Minister der Justiz, K. GEENS

^